云题海 - 专业文章范例文档资料分享平台

当前位置:首页 > 新版现代西班牙语第一册课文翻译

新版现代西班牙语第一册课文翻译

  • 62 次阅读
  • 3 次下载
  • 2025/5/1 14:07:58

pocilga, todo ha quedado sucio y en desorden.

你知道吗?我想跟你说件事:今天因为出来得比较着急,家里都没归置,乱得像个猪窝。 No te preocupes, mamá. 你别担心,妈妈。

Mira, para que estés tranquila, te digo que las camas ya están hechas; la sala, los dormitorios, los ba?os y la cocina están bien arreglados y relucientes. 听着,你可以安心一些啦,跟你说哦,我已经把床都整理好啦,客厅、卧室、洗手间和厨房都打扫干净、归置整洁啦。

Además, la ropa, las sábanas y las toallas están lavadas tendidas. 另外,衣服、床单和浴巾都已经洗好并在晾晒啦。

Creo que ya están casi secas. Hasta la fregona, tanto tiempo estropeada, ya está reparada.

我想现在都快干了吧。还有拖把,坏了很久,现在也已经修好啦。

Tengo una sorpresa para ti. pero pienso que es mejor que te lo diga ahora: 我要给你一个惊喜,但是想最好还是现在就跟你说一声:

voy a preparar un pescado bastante especial según una receta que acabo de aprender en la televisión.

我要给你做道非常特别的鱼,我刚跟电视上学的。 El pescado ya está ali?ado. 鱼已经收拾好啦。

Mmm. ?qué olor tan agradable! Imagínate el sabor que va a tener cuando esté cocinado. Ya te veo chupándote los dedos.

嗯...多么令人开心呀!你可以想象一下做好后的味道。会让你吮手指的。 Gracias, hija. Eres un encanto. Hasta más tarde. 谢谢你,闺女。你这个讨人喜欢的小可爱。晚点见。

搜索更多关于: 新版现代西班牙语第一册课文翻译 的文档
  • 收藏
  • 违规举报
  • 版权认领
下载文档10.00 元 加入VIP免费下载
推荐下载
本文作者:...

共分享92篇相关文档

文档简介:

pocilga, todo ha quedado sucio y en desorden. 你知道吗?我想跟你说件事:今天因为出来得比较着急,家里都没归置,乱得像个猪窝。 No te preocupes, mamá. 你别担心,妈妈。 Mira, para que estés tranquila, te digo que las camas ya están hechas; la sala, los dormitorios, los ba?os y la cocina están bien arreglados y relucientes. 听着,你可以安心一些啦,跟你说哦,我已经把床都整理好啦,客厅、卧室、洗手间和厨房都打扫干净、归置整洁啦。 Además, la ropa, las sábanas y las toallas están

× 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)
单篇付费下载
限时特价:10 元/份 原价:20元
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信:fanwen365 QQ:370150219
Copyright © 云题海 All Rights Reserved. 苏ICP备16052595号-3 网站地图 客服QQ:370150219 邮箱:370150219@qq.com