云题海 - 专业文章范例文档资料分享平台

当前位置:首页 > MIL-DTL-5541F中英文版

MIL-DTL-5541F中英文版

  • 62 次阅读
  • 3 次下载
  • 2025/5/5 11:47:06

4.2.1 过程控制测试与解决方案分析。测试样本应以表I和4.2.1.1节为标准进行测 试。除了表I的测试,在所有化学转化列表中(见3.8)都要求对解决方案进行分析,以验证化学浓度在给出的最佳完成效果范围之内(见6.11和

6.14)。过程控制测试的目的,是确定化学转化涂层与本规范要求以及在使用设备和程序过程中所获得的特性证据接受度的一致性。

TABLE I. Process control tests. 表I 过程控制测试

4.2.1.1 Frequency of process control testing and solution analysis. Solution analysis shall at a minimum be performed once every week (see 6.15). The process control tests specified in table I shall at a minimum be conducted on a monthly basis. In addition, the interval between each monthly test shall not exceed 35 days. If

production in accordance with this specification is not performed for 35 days or more, process control tests and solution analysis shall be conducted at the restart of production.

4.2.1.1过程控制测试与解决方案分析频率。解决方案分析至少一周一次(见

6.15)。根据表I规定,过程控制测试周期要求至少以单月为基础。此外,每个月之间的间隔不得超过35天。如果生产中没有按照此要求完成,或超过35天完成,则过程控制测试和解决方案分析需要重新进行。

4.2.2 Process control test specimens. Test specimens used for process control testing shall be 3 inches wide, 10 inches long, with a nominal thickness of not less than

0.020-inch. The test specimens shall be processed with the hardware during an actual production run, including all pre- and post-treatment processes such as cleaning andrinsing, except as specified below. Unless otherwise specified in the contract or order (see 6.4), either of the following alloy options for the process control test specimens shall be used:

4.2.2 过程控制测试样本。过程控制测试样本尺寸要求3英寸宽、10英寸长、平均厚度不得超过0.020英寸。在对样本的测试过程当中,应当完全按照实际生产过程中的程序来进行,包括所有预处理和后期处理,如清洁和漂洗,如下文规定。除非在合同和订单中另行规定(见6.4),以下在过程控制测试样本的合金材料操作应使用:

Option 1 - A set of test specimens shall be used for each alloy and temper treated during the monthly process control period.

操作1 - 每月处理控制期间的用于回火处理和每种合金的一套测试样本。

Option 2 - The test specimens shall be 2024-T3 aluminum alloy in accordance with SAE-AMS4037 for class 1A coatings and 6061-T6 aluminum alloy test specimens in accordance with SAE-AMS4027 for class 3 coatings. Aluminum alloy 2024-T3 test specimens may be used in lieu of 6061-T6 test specimens for testing class 3 coatings (see 6.10). When castings are being processed and the cleaning procedures used are detrimental to the wrought test specimens, the test specimens shall be cleaned in a proper manner (see 3.2) and the conversion coated with the castings. If the production parts are not 2024-T3 aluminum alloy and the etch or deoxidizer may be detrimental to the test specimens, the manufacturer’s recommended cleaning practices shall be used.

操作2 - 根据SAE-AMS4.37(适用于级别1A涂层和6.61-T6铝合金测试样本)以及SAE-AMS4027(铝合金测试样本级别3 涂层),测试样本应为2.24-T3铝合金。

2.24-T3铝合金测试样本可以应用在级别3涂层6.61-T6测试样本(见6.10)环境下。当处理的铸件和应用的清洁流程对锻造测试样本产生有害效果时,应对测试样本采用适当的情节方法(见3.2)并对逐渐进行转化涂层。如果测试样本不是2.24-T3铝合金测试样本,并且蚀刻或脱氧剂可能会对样本造成损害时,应使用制造商推荐的清洁方法。

4.2.2.1 Preparation of paint adhesion specimens. Unless otherwise specified on the contract or order (see 6.4), the paint system to be used on the test specimens for

adhesion testing (see 4.4.2 and 6.13) shall be the same system used for the production work (applied and cured in the same manner as the production work) or the paint system specified in 4.2.2.1.1.

4.2.2.1 样本涂料附着力准备。除非合同或订单中另行规定(见6.4),油漆系统中测试样本的额附着性能测试(见4.4.2和6.13)应与生产中使用(生产应用同种方法)同一种系统,或依照4.2.2.1.1规定的油漆系统来完成。

4.2.2.1.1 Epoxy primer coatings. Test specimens shall be furnished with one coat of a volatile organic compound (VOC) compliant epoxy-polymide primer conforming to MIL-PRF-23377 or MIL-PRF-85582. In either case, the primer shall be applied to a dry film thickness of 0.0006 to 0.0009 inch (0.6 to 0.9 mil) and dried in accordancewith the applicable primer specification before testing in accordance with 4.4.2.

4.2.2.1.1 环氧底漆涂层。要求符合MIL-PRF-23377 或 MIL-PRF-85582,测试样本应当涂上挥发性有机化合物(VOC)环氧聚酰亚胺底漆涂层。或者在另一种情况下,根据4.4.2在测试前,依照应用底漆干燥规定,干燥底漆厚度在0.0006到0.0009英寸之间。

4.2.3 Failure. Failure to conform to any of the process control requirements specified in table I shall result in immediate cessation of production. The reason for failure shall be determined and corrected before production resumes. All traceable and retrievable work from the last acceptable process control test to the time when the failure was determined shall be rejected, unless the work under review can be demonstrated to meet the requirements of this specification. Unless otherwise specified, parts that have been painted or incorporated into an assembly shall not be considered retrievable.

4.2.3 失败。表I中规定的任何一种过程控制要求中的失败都将导致生产的立刻中止。失败的原因应在生产开始前就得到确定和纠正。除非在生产审核中工件显示符合标准规定的要求,从最后可接受过程控制测试到缺陷被确认时为止,所有可追溯和可回收工件应当被拒绝。除非另行规定,已油漆的部件或装配进的部件不应当被考虑可回收。

4.3 Conformance inspection. 4.3 一致性检测

4.3.1 Sampling. Samples for visual examinations shall be selected from each lot (see 4.3.2) of treated articles, items, parts, or components. Unless otherwise specified in the contract or order (see 6.4 and 6.18), the sampling plan and acceptance criteria shall be as specified in ASQ-Z1.4, inspection level II.

4.3.1 采样。目测样本应从每个已处理的批次中(包括物品、单品、部件或组件)中选出(见4.3.2)。除非合同或订单中另行规定(见6.4和6.18),采样计划和接受条件应在ASQ-Z1.4,检测级别II中进行规定。

4.3.2 Visual lot examination. Samples selected in accordance with 4.3.1 shall be visually inspected for compliance with 3.5 and 3.9. Each lot shall be inspected to

ensure that the lot consists of all conversion coated items of the same type, class, form, and method, treated under the same process conditions, and submitted for acceptance at one time. Unless otherwise specified on the contract or order, the lot size shall not exceed the number of parts, articles, items, or components resulting from one day’s production (see 6.4).

4.3.2 目测抽样。根据4.3.1,选择的样品应在目测中符合3.5和3.9。每次抽样检测中,要保证抽样要包括在同样处理条件下的所有型号、级别、形状、方法的转化涂层单品,并一次性符合接收条件。除非合同或订单中另行规定,抽样数目不应当超过一天生产出的部件、物品、单品或组件的数目。

4.3.3 Failure. Failure to conform to 4.3.2 shall result in rejection of the represented lot.

4.3.3 失败。根据4.3.2,失败将导致所抽样品的拒收。 4.4. Test methods. 4.4. 测试方法

4.4.1 Corrosion resistance test. Five test specimens prepared in accordance with 4.2.2 shall be used for corrosion resistance testing. After the coating application, the test specimens shall be dried at 60 to 100 oF (16 to 38 oC) for 24 hours (see 6.14). The test specimens shall then be subjected to a 5 percent salt spray test in accordance with ASTM-B117 for 168 hours, except that the significant surface shall be inclined 6 ± 2 degrees from the vertical. After exposure, test pieces shall be cleaned in running water not warmer than 100 oF (38 oC), blown with clean, dry unheated air, and visually examined for conformance to 3.6.1. The dry unheated air for type I shall be not warmer than 100 oF (38 oC) and for type II shall follow the manufacturer’s

recommended temperature ranges.

4.4.1 抗腐蚀性能测试。根据4.2.2,应准备5个测试样本用于抗腐蚀性能测试。涂层处理完成后,测试样本应在16-38摄氏度(60-100华氏度)进行24小时干燥。根据ASTM-B117,测试样本应进行168小时的5%盐雾测试,要求有效面积保持垂直倾斜6 ± 2角度。暴露测试完成后,测试样本应在不超过38摄氏度(100华氏度)流水下清洗,再经

搜索更多关于: MIL-DTL-5541F中英文版 的文档
  • 收藏
  • 违规举报
  • 版权认领
下载文档10.00 元 加入VIP免费下载
推荐下载
本文作者:...

共分享92篇相关文档

文档简介:

4.2.1 过程控制测试与解决方案分析。测试样本应以表I和4.2.1.1节为标准进行测 试。除了表I的测试,在所有化学转化列表中(见3.8)都要求对解决方案进行分析,以验证化学浓度在给出的最佳完成效果范围之内(见6.11和 6.14)。过程控制测试的目的,是确定化学转化涂层与本规范要求以及在使用设备和程序过程中所获得的特性证据接受度的一致性。 TABLE I. Process control tests. 表I 过程控制测试 4.2.1.1 Frequency of process control testing and solution analysis. Solution analysis shall at a minimum be performed once every week (see 6.15). The pro

× 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)
单篇付费下载
限时特价:10 元/份 原价:20元
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信:fanwen365 QQ:370150219
Copyright © 云题海 All Rights Reserved. 苏ICP备16052595号-3 网站地图 客服QQ:370150219 邮箱:370150219@qq.com