当前位置:首页 > 2017-2018学年高中英语人教版必修三教学案:Unit 4 Section 4 Word版含答案完美版
Ⅰ.Match the topic sentence with proper paragraph. Para.1 A.We visited the moon in our spaceship!
Para.2 B.When we got there, I wanted to explore immediately. Para.3 C.But returning to the earth was very frightening.
Para.4 D.Before we left, Li Yanping explained to me ... the most powerful. 答案:Paras.1~4 ADBC
Ⅱ.Choose the best answers according to the text. 1.When we were going up, we felt ________. A.we were pressed against our seats B.we were lighter than we are on the earth C.as if we were flying
D.the rocket was shaking strongly
2.Why can't the spaceship fall back to the earth? A.Because the moon's gravity pulls it up. B.Because it is too far away from the earth. C.Because the earth has no gravity. D.Because the spaceship is not very heavy.
3.When I was on the moon, I felt I was ________ than I am on the earth. A.slower B.heavier C.cleverer D.lighter
4.If a baby is growing on the moon, when he grows up, he will grow ________ than he is on the earth.
A.taller B.shorter C.fatter D.thinner
5.The passage mainly talks about ________. A.what the moon is B.my visit to the moon
C.the difference between the earth and the moon D.Li Yanping, my friend, who is an astronaut 答案:1~5 ABDAB
Ⅰ.单词拼写
1.A truck went out of control and crashed (碰撞) into the back of a bus. 2.The young man knows little about Newton's law of gravity (万有引力). 3.The smell of new bread floated (飘动) up from the kitchen. 4.Don't pull (拉) so hard or the handle will go off. 5.Britain has a temperate climate (气候). 6.Eggs are sold by weight (重量). Ⅱ.拓展词汇
1.biology n.生物学→biologist n.生物学家 2.gentle adj.温和的;文雅的→gently adv.温和地
3.physicist n.物理学家→physics n.物理学→physical adj.物理的;物理学的;体力的 4.extinct adj.灭绝的;绝种的→extinction n.灭绝;绝种 5.weightlessly adv.失重地→weightless adj.失重的 [巧记单词]
派生词 Ⅲ.补全短语
1.block out 挡住(光线) 2.break out 突发;爆发
3.cheer up 感到高兴;感到振奋 4.now that 既然
5.watch out (for) 密切注视;当心;提防 6.get the hang of 熟悉;掌握;理解
1.[教材原句]When we get closer to the moon, we shall feel its gravity pulling us, but it will not be as strong a pull as the earth's.
biologist gently physicist →biology+去y+-ist →gentle+去e+-y →physics+去s+-ist 当我们更接近月球时,就会感到月球的引力在拉我们。但是,月球的引力不像地球的引力那么大。
[句型点拨]as +adj.+a/an +n.+ as意为“像……一样的……”。
[佳句赏析]Please give them encouragement to live as rich and full a life as you do. 请给予他们鼓励,让他们和你们一样过着丰富多彩又充实的生活。
2.[教材原句]But when I tried to step forward, I found I was carried twice as far as on the earth and fell over.
当我试着向前迈步的时候,我发觉我被送出去很远,步子的跨度竟是在地球上的两倍,因而我摔倒了。
[句型点拨]twice as far as ...属于“倍数+as+形容词/副词原级+as ...”结构,是一种倍数的表示方法。
[佳句赏析]Our new library is four times as large as the old one. 新图书馆是旧图书馆的4倍大。
3.[教材原句]“Oh dear,” I cried, “walking does need a bit of practice now that gravity has changed.”
“天哪,”我大声说,“既然重力改变了,看来走路也的确需要练一练了。” [句型点拨]从属连词now that意为“既然”,引导让步状语从句。 [佳句赏析]Now that everybody is here, we can begin the meeting. 既然大家都到齐了,我们可以开始开会了。
[课 文 对 译]
A VISIT TO THE MOON
Last month I was lucky enough to have a chance to make a trip into space with my friend Li Yanping, an astronomer. We visited the moon in our spaceship!
Before we left, Li Yanping explained to me that the force of gravity would change three times on our journey and that the first change would be the most powerful. Then we were off. As the rocket rose into the air, we were pushed back into our seats because we were trying to escape the pull of the earth's gravity. It was so hard that we could not say anything to each other. Gradually the weight lessened and I was able to talk to him. “Why is the spaceship not falling back to the earth? On the earth if I fall from a tree I will fall to the ground.” I asked. “We are too far from the earth now to feel its pull,” he explained, “so we feel as if there is no gravity at all. When we get closer to the moon, we shall feel its gravity pulling us, but it will not be as strong a pull as the earth's.” I cheered up immediately and floated weightlessly around in our spaceship cabin watching the earth become smaller and the moon larger.
When we got there, I wanted to explore immediately. “Come on,” I said. “If you are right,
my weight will be less than on the earth because the moon is smaller and I will be able to move more freely. I might even grow taller if I stay here long enough. I shall certainly weigh less!” I laughed and climbed down the steps from the spaceship. But when I tried to step forward, I found I was carried twice as far as on the earth and fell over. “Oh dear,” I cried, “walking does need a bit of practice now that gravity has changed.” After a while I got the hang of it and we began to enjoy ourselves.
Leaving the moon's gravity was not as painful as leaving the earth's. But returning to the earth was very frightening. We watched, amazed as fire broke out on the outside of the spaceship as the earth's gravity increased. Again we were pushed hard into our seats as we came back to land. “That was very exhausting but very exciting too,” I said. “Now I know much more about gravity! Do you think we could visit some stars next time?” “Of course,” he smiled, “which star would you like to go to?”
月球之旅
我的朋友李彦平是一位天文学家,上个月我有幸得到一个机会同他一起去太空旅行。我们乘宇宙飞船参观了月球!
在启程以前,李彦平向我解释说,在我们的航行中会有三次引力的改变,而第一次的改变将是最强的。随后我们就启航了。随着火箭的升空,由于我们在努力挣脱地球的引力,我们被向后推在座位上。这种引力太强了,以至于我们彼此间都不能说话了。随后,这个力量慢慢减小,我才能够同他讲话。我问道:“为什么太空船不会向后朝地球的方向落下去呢?在地球上的时候, 如果我从树上掉下来,总会朝地上落下去的。”李彦平解释说:“现在我们离地球太远了,感觉不到地球的拉力,所以我们感觉好像没有地球引力了。当我们更接近月球时,就会感到月球的引力在拉我们。但是,月球的引力不像地球的引力那么大。”我立刻感到很高兴,由于失重我在太空舱里飘来飘去,我望着(身后的)地球越来越小,而(前方的)月球越来越大。
我们到达月球时,我就想立即进行探测。“来吧,”我说,“要是你讲得对,我的重量就会比在地球上小,因为月亮比地球小,而我就能更自由地活动了。如果我在月球上待的时间足够长的话,我甚至可能长得更高,我的体重肯定也会变得更轻!”我笑着从飞船的梯级上爬下来。而当我试着向前迈步的时候,我发觉我被送出去很远,步子的跨度竟是在地球上的两倍,因而我摔倒了。“天哪,”我大声说,“重力改变了,看来走路也的确需要练一练了。”过了一会儿,我才掌握了走路的诀窍,这才开始感到自如了。
摆脱月球引力不像摆脱地球引力那样痛苦。但是返回到地球的经历却是非常吓人的。我们惊奇地看着,随着地球引力的增加,宇宙飞船的外层燃烧起火。当我们回到地面时,我们又感到被重重地推倒在座位上。我说道:“真是精疲力竭了,但也很激动人心。关于引力,我现在就懂得更多了。你认为下次我们可以上星球上去参观吗?”“当然可以”,他笑着说,“你想到哪颗星球上去呢?”
共分享92篇相关文档