当前位置:首页 > 罗菁论文
湖南文理学院芙蓉学院
本科生毕业论文
题 目:学生姓名:学 号:专业班级:指导教师:
完成时间:
A Study of Brand Name Translation from the Perspective of Functional Equivalence 功能对等理论视角下的商标翻译研究 罗 菁 08050426 英语0804班 谭照亮 2012年5月
A STUDY OF BRAND NAME TRNSLATION FROM THE PERSPECTIVE OF FUNCTIONAL EQUIVALENCE
THESIS
Submitted in partial fulfillment of the requirements for
The degree of Bachelor of Arts
In Forong college of Hunan University of Arts and Science
By Luo Jing
Supervisor: Tan Zhaoliang
May 2012
Furong College of Hunan University of Arts and Science
湖南文理学院芙蓉学院
本科生毕业论文任务书 A Study of Brand Name Translation from the Perspective of Functional 论文题目 Equivalence 功能对等理论视角下的商标翻译研究 罗菁 谭照亮 专业班级 英语0804班 学 号 08050426 学生姓名 指导教师 起止时间 教研室(或外聘单位) 英语基础教研室 2011年10 月 15 日 至 2012 年 05 月 29 日 毕业论文任务、目的与基本要求: 主要参考资料: Aaker, David, A. Building Strong Brands[M]. Chicago: American Library Association, 1995. Diamond, Sidey A. Trademark Problems and How to Avoid Them[M]. Chicago: Crain Books, 1981. Murphy, John, M. Branding: A Key Marketing Tool[M]. London: The Macmillan Press Ltd, 1987. Newmark, Peter. Approaches to Translation[M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2001. Nida, Eugene. A. Language, Culture and Translation[M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 1993. 陈宏威. 汉英翻译基础[M]. 上海:上海外语教育出版社, 2002. 顾文均.顾客消费心理学[M].上海:同济大学出版社,2002. 贺川生. 商标英语[M]. 长沙:湖南大学出版社, 1997. 蒋磊. 文化差异与商标翻译的语用差异[J]. 科技翻译, 2003(3):25-26. 李贵升. 论商标的翻译[J]. 中国科技翻译, 1996(02):11-13. 唐德根. 文化差异在品牌翻译中的运用[J]. 上海科技翻译, 1997(1):87-88. 许渊冲. 汉英唐诗一百五十首[M]. 西安:陕西人民出版社,1984. 毕业论文进度安排: 1、选题: 2011年12月05日 2、下达任务书: 2011年12月10日 3、开题: 4、撰写论文: 5、中期检查: 6、答辩与成绩评定: 课 题 申 报 与 审 查 系主任(签名): 年 月 日 教研室主任(签名): 年 月 日 指导教师(签名): 年 月 日 2011年12月20日 2011年12月21日—2012年5月18日 2011年3月2日—2012年4月30日 2012年5月30日之前
共分享92篇相关文档