当前位置:首页 > 春江花月夜
春江花月夜
唐·张若虚
春江潮水连海平,海上明月共潮生。
春江花月夜
滟滟随波千万里,何处春江无月明![1] 江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰; 空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。 江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。 江畔何人初见月?江月何年初照人? 人生代代无穷已,江月年年望相似。 不知江月待何人,但见长江送流水。 白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。
工笔重彩画《春江花月夜》 吴玉阳作
谁家今夜扁舟子?何处相思明月楼?
可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。 玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。 此时相望不相闻,愿逐月华流照君。 鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。 昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。 江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。 斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。 不知乘月几人归,落月摇情满江树。[2]
秦德昭小楷作品《春江花月夜》。[3]
春江花月夜——其它版本
春江潮水连波平,海上冰轮潋滟生。 潋滟清波千万里,何妨江月漾春明! 江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰; 空里流霜不可飞,汀沙白雾看不见。 江天一色少纤尘,皎月空中孤一轮。 江畔何人初见月,江清初月照新人。
春江花月夜
人生代代无穷已,江月年年只似碎。 不问江天待月人,但愁江月送流水。 白云一片去悠悠,青浦江天不胜愁。 谁可相思云水子?何曾今夜向舟楼? 可知楼上月徘徊,应照离人妆镜台。 玉户帘中卷不去,捣衣砧上竟还来。 此时相望不相闻,愿月逐华曾照君。 鸿雁长飞光怎度,鱼龙潜跃水成文。 昨夜闲潭梦落花,可怜春月不还家。 江流月碎春流尽,江畔冰轮犹自斜。 斜月沉沉迷海雾,潇湘石上寻无路。 不知乘月几人归,落月摇情满江树。
春江花月夜
编辑本段注释译文 作品注释
(1)滟(yàn)滟:波光荡漾的样子。
(2)芳甸(diàn):芳草丰茂的原野。甸,郊外之地。
(3)霰(xiàn):天空中降落的白色不透明的小冰粒。形容月光下春花晶莹洁白。
(4)流霜:飞霜,古人以为霜和雪一样,是从空中落下来的,所以叫流霜。在这里比喻月光皎洁,月色朦胧、流荡,所以不觉得有霜霰飞扬。
(5)汀(tīng):水边平地,小洲。 (6)纤尘:微细的灰尘。
(7)月轮:指月亮,因为月圆时象车轮,所以称为月轮。 (8)穷已:穷尽。
(9)江月年年只相似:另一种版本为“江月年年望相似”。
(10)但见:只见、仅见。
春江待月明 佟春凤
(11)悠悠:渺茫、深远。
(12)青枫浦上:青枫浦 地名 今湖南浏阳县境内有青枫浦。这里泛指游子所在的地方。
暗用《楚辞 招魂》:“湛湛江水兮上有枫,目极千里兮伤春心。”浦上:水边。《九歌 河伯》:“送美人兮南浦。”因而此句隐含离别之意。
(13)扁舟子:飘荡江湖的游子。扁舟,小舟。
(14)明月楼:月夜下的闺楼。这里指闺中思妇。曹植《七哀诗》:“明月照高楼,流光正徘徊。上有愁思妇,悲叹有余哀。”
(15)月徘徊:指月光偏照闺楼,徘徊不去,令人不胜其相思之苦。 (16)离人:此处指思妇。 (17)妆镜台:梳妆台。
共分享92篇相关文档