云题海 - 专业文章范例文档资料分享平台

当前位置:首页 > 特殊单据条款

特殊单据条款

  • 62 次阅读
  • 3 次下载
  • 2025/12/2 16:46:30

SHIPMENT OF THE WHOLE CONSIGNMENT EFFECTED INTO LOOSE CARGO LOAD IS NOT ACCEPTABLE. 不允许采用拼箱运输

THE WHOLE CONSIGNMENT TO BE UNDER ONE BILL OF LADING.

全部货物置于一份提单下,即不允分批装运。

ANY ALTERATION OR DELETION MADE ON BILLS OF LADING IS NOT ACCEPTABLE EVEN IF IT IS AUTHORIZED BY THE ISSUING AUTHORITY. 提单不允许修改

四、产地证的特殊条款 (一般表现为1、信用证要求特定的产地证签证机构,2、加注某些内容或证明某些事实等)

FOR IMPORTS FROM THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA A SEPARATED CERTIFICATE OF ORIGIN IS REQUIRED ALONG WITH THE ADVISING THEREIN OF NAME AND ADDRESS OF THE MANUFACTURERS. THIS CERTIFICATE MUST BE LEGALIZED BY CHAMBER OF COMMERCE 从中国进口货物应单独缮制产地证,并注明厂家名称和地址,由商会签证。 CERTIFICATE OF ORIGIN CERTIFYING THAT THE MERCHANDISE IS OF CHINESE ORIGIN DULY CERTIFIED BY CHINA COUNCIL FOR PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE IS REQUIRED. CERTIFICATE MUST SHOW OPENERS AS CONSIGNEE. 证明货物原产地系中国,并由及时由贸促会签证

CERTIFICATE OF ORIGIN SHOULD STATE THAT THE GOODS DO NOT CONTAIN ANY COMPONENT OF AN ISRAEL ORIGIN WHATEVER THE PROPORTION OF SUCH COMPONENT,THE EXPORTER OR SUPPLIER HAS NO DIRECT OR INDIRECT CONNECTION WHATSOEVER WITH ISRAELI。 产地证应证明货物不含以色列产的成分,无论该成分占商品构成的比重(高低),出口商或供应商也与以色列没有任何直接或间接的联系。

五、保险单特殊条款 ,主要表现为: 1、特殊形式的抬头与背书、

2、特殊的险别条款(如含有含仓至仓条款、转运风险、保险责任的起讫时间、免赔率等)、

3、加注“保险费已付”或具体保费金额,标明赔付地的理赔代理人等

INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE IN DUPLICATE MADE OUT TO ORDER AND BLANK ENDORSED COVERING THE GOODS FOR INVOI CE VALUE PLUS 10%... 保单做成凭指示,空白背书

INSURANCE POLICIES OR CERTIFICATE IN TWO FOLD ISSUED TO THE APPLICANT, 保单做成开证申请人抬头

INSURANCE POLICY ISSUED IN THE NAME OF SHIPPER ENDORSED TO THE FRENCH NATIONAL BANK FOR 110% INVOICE VALUE COVERING ALL RISKS AND WAR RISKS AS PER CIC. TRANSHIPMENT RISK IS ALSO COVERED.SHOWING CLAIN PAYABLE IN FRANCE. 以SHIPPER名义投保,记名背书,由法国国家银行受益,投保? 包含转运风险。

INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE IN DUPLICATE FOR COVERING: ALL RISKS AND WAR RISKS AS PER CLAUSES DATE 1-1-81 OF THE PEOPLE’S INSURANCE CO. OF CHINA (INCLUDING RISKS OF TPND). TRANSHIPMENT RISKS TO BE COVERED IF TRANSSHIPMENT IS EFFECTED. 投保一切险,包含偷窃提货不着险,若有转运,包含转运风险。 INSURANCE POLICIES OR CERTIFICATE IN TWO FOLDS PAYABLE TO THE ORDER OF COMMERCIAL BANK OF LONDON LTD. COVERING MARINE INSTITUTE CARGO CLAUSES A (1.1.1982), INSTITUTE STRIKE CLAUSES CARGO(1.1.1982), INSTITUTE WAR CLAUSES CARGO (1.1.1982) FOR INVOICE VALUE PLUS 10% INCLUDING WAREHOUSE TO WAREHOUSE UP TO THE FINAL DESTINATIN AT SWISSLAND, MARKED PREMIUM PAID, SHOWING CLAIMS IF ANY, PAYABLE IN GERMANY, NAMING SETTLING AGENT IN GERMANY. 保单做成凭伦敦商业银行的指示,?? 包含仓至、仓直到目的地瑞士的仓库为止,标明保费已付,赔付地为德国,指明德国的理赔代理人。

INSURANCE PLOICIES OR CERTIFICATE IN DUPLICATE ENDORSED IN BLANK OF 110% OF INVOICE VALUE COVERING ALL RISKS AND WAR RISKS AS PER CIC WITH CLAIMS PAYABLE AT SINGAPORE IN THE CURRENCY OF DRAFT (IRRESPECTIVE OF PERCENTAGE/I.O.P.), INCLUDING 60 DAYS AFTER DISCHARGES OF THE GOODS AT PORT OF DESTINATION (OF AT STATION OF DESTINATION) SUBJECT TO CIC. 无免赔率,保险期限在目的港卸船(或在目的地车站卸车)后60天为止

IN TRIPLICATE COVERING ALL RISKS AND WAR RISKS INCLUDING W.A. AND BREAKAGE IN EXCESS OF FIVE PERCENT ON THE WHOLE CONSIGNMENT AND INCLUDING W/W UP TO BUYER'S WAREHOUSE IN PENANG 投保一切险,包括水渍险,破碎损失按全部货物有5%绝对免赔率,包括仓至仓直到买方的槟城的仓库

六、汇票的特殊条款

1、付款期限 提单日后X天,固定日期付款,假远期等

WE HEREBY ISSUE OUR IRREVOCABLE LETTER OF CREDIT NO。194956 AVAILABLE WITH ANY BANK IN CHINA, AT 90 DAYS AFTER BILL OF LADING DATE BY DRAFT。 提单日后90天付款

??DRAFT AT 90 DAYS DATE FOR FULL INVOICE COST 出票日后90天付款

THE DRAFTS AT 90 DAYS SIGHT DRAWN ON BANK OF TOKYO LTD, TOKYO BRANCH. USANCE DRAFTS DRAWN UNDER THIS L/C ARE TO BE NEGOTIATED AT SIGHT BASIS. DISCOUNT CHARGES AND ACCEPTANCE COMMISSION ARE FOR ACCOUNT OF ACCOUNTEE.”

受益人须开立90天的“远期汇票”,但可“即期”议付,承兑费和贴现费由开证人负担,即通常所说的“假远期”。

2、汇票要具备出票条款

ALL DRAFTS SHOULD BE MARKED“DRAWN UNDER THE CITIBANK, NEW YORK L/C NO.1956717 DATED 20040310。

汇票须显示“依据花旗银行纽约分行1956717号、日期20040310的信用证出具”

3、限制议付的信用证,以指定的议付行为受款人:

THIS CREDIT IS AVAILABLE WITH THE HONGKONG AND SHANGHAI BANKING CORPORATION, SHANGHAI ONLY BY NEGOTIATION AGAINST BENEFICIARY’S DRAFTS DRAWN UNDER THIS L/C AT SIGHT BASIS.

本信用证仅在上海汇丰银行议付,随附受益人即期汇票,即以上海汇丰银行为受款人。 类似的还有:THIS LETTER OF CREDIT IS TO BE NEGOTIATED AGAINST THE DOCUMENTS DETAILED HEREIN WITH A BENEFICIARY’S DRAFTS AT 60 DAYS AFTER SIGHT WITH STANDARD

CHARTERED BANK SHANGHAI.

汇票的受款人为“上海标准渣打银行”,实际上限制了此信用证在上海渣打银行议付。

4、开证行指定某银行为汇票的付款人

FM: ABN ARMO BANK N.V.

BRUSELS

DRAWEE: OUR NEW YORK BR.

汇票的付款人是开证行的纽约分行,而UCP600规定,分支行是两家不同的银行。

或以开证申请人为付款人

CREDIT AVAILABLE WITH ANY BANK IN CHINA, BY NEGOTIATION, AGAINST PRESENTATION OF BENEFICIARY’S DRAFTS AT SIGHT ,DRAWN ON APPLICANT IN DUPLICATE . 受益人出具以开证人为付款人的即期汇票。

3、信用证为MIX PAYMENT,出具两份期限、金额不同的汇票

AVAILABLE WITH/BY 41D: ANY BANK

BY MIXED PAYMENT

DRAFT AT 42C: AT 30 DAYS AFTER SHIPMENT DATE

FOR 90% OF INVOICE VALUE

AT SIGHT FOR 10% OF INVOICE VALUE

4、托收与信用证结合的付款方式,一份托收汇票,一份信用证汇票 5、其他,例如:

YOUR MANUALLY SIGNED DRAFT DRAWN ON IMPORTER AT 90 SIGHT FOR FULL INVOICE VALUE OF SHIPMENT MUST ALSO ACCOMPANY THE DOCUMENTS. 背景:此为一份中东来证,汇票条款规定以开证行为付款人的即期汇票。同时信用证在附加条款中又规定,另外出立一份以开证人为付款人的汇票,随附结汇单据。

七、附属单据条款 1、受益人证明

BENEFICIARY'S CERTIFICATE STATING THAT CERTIFICATE OF MANUFACTURING PROCEESS AND OF THE INGREDIENTS ISSUED BY PRODUCER SHOULD BE SENT TO APPLICANT BY DHL.

2、装运通知

INSURANCE COVERED BY THE OPENERS. ALL SHIPMENTS UNDER THIS CREDIT MUST BE ADVISED BY YOUR IMMEDIATELY AFTER SHIPMENT DIRECT TO M/S AL BUHAIRA NATIONAL INSURANCE COMPANY, P.O. BOX 1619 DUBAI, FAX: 725973 AND TO THE OPENERS, REFERRING TO COVER NOTE NO.D/MR/OP/339/89 GIVING FULL DETAILS OF SHIPMENTS. COPIES OF SUCH SHIPMENT ADVICES MUST ACCOMPANIED BY THE DOCUMENTS. 背景:此证规定的贸易术语为CFR。装运后受益人需缮制两份装运通知,上显示暂保单号码和装运细节,一份通知进口当地保险公司,另一份通知开证人,两份的副本都作为结汇单据。

八、约束全套单据的条款 1、全部单据手签,采用英文

ALL DOXUMENTS MUST BE MANUALY SIGNED AND IN THE ENGLISH LANGUAGE

2、所有单据显示信用证号码

THE L/C NO.SHOULD BE QUOTED ON ALL DOCUMENTS

3、信用证规定或限制了唛头式样

SHIPPING MARK SHOULD INCLUDE SUMIT IN TRIANGLE, PURCHASE ORDER NO.,PORT OF DESTINATION, CARTON NO. SHIPPING MARK RESTRICTED TO ROSHA/DUBAI/TEL:2411156 PACKAGES ONLY MARKED WITH MAGIC INT’S PLC P.O. BOX 147140 ADDIS ARABA ETHIOPIA VIA ASSAB

搜索更多关于: 特殊单据条款 的文档
  • 收藏
  • 违规举报
  • 版权认领
下载文档10.00 元 加入VIP免费下载
推荐下载
本文作者:...

共分享92篇相关文档

文档简介:

SHIPMENT OF THE WHOLE CONSIGNMENT EFFECTED INTO LOOSE CARGO LOAD IS NOT ACCEPTABLE. 不允许采用拼箱运输 THE WHOLE CONSIGNMENT TO BE UNDER ONE BILL OF LADING. 全部货物置于一份提单下,即不允分批装运。 ANY ALTERATION OR DELETION MADE ON BILLS OF LADING IS NOT ACCEPTABLE EVEN IF IT IS AUTHORIZED BY THE ISSUING AUTHORITY. 提单不允许修改 四、产地证的特殊条款 (一般表现为1、信用证要求特定的产地证签证机构,2、加注某些内容或证明某些事实等) FOR

× 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)
单篇付费下载
限时特价:10 元/份 原价:20元
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信:fanwen365 QQ:370150219
Copyright © 云题海 All Rights Reserved. 苏ICP备16052595号-3 网站地图 客服QQ:370150219 邮箱:370150219@qq.com