当前位置:首页 > 高考语文一轮复习 专题十二 文言文阅读 课案2 常见文言虚词在文中意义和用法的理解练习
课案2 常见文言虚词在文中意义和用法的理解
随堂演练
1.下列加点词的用法和意义完全相同的一组是( )
A.
B.
C.
D.
解析:B A项,到,往/代词,他们。B项都是介词“在”,表处所。C项,与“所”表被动/介词,替、给。D项,介词“用”/因为。
2.下列句中加点的虚词意义和用法相同的一组是( )
A.
B.
C.
D.
解析:D A项暂且/而且,表递进。B项于是/趁机。C项表反问/代词,他们。D项都是连词,相当于“而”。
阅读下面的文言文。完成3~4题。
胡俨,字若思,南昌人。少嗜学,于天文、地理、律历、医卜无不究览。洪武中以举人授华亭教谕,能以师道自任。母忧,服除,改长垣。乞便地就养,复改余干。学官许乞便地自俨始。
1
建文元年,荐授桐城知县。凿桐陂水,溉田为民利。县有虎伤人。俨斋沐告于神,虎遁去。桐人祀之朱邑祠。四年,副都御史练子宁荐于朝曰:“俨学足达天人,智足资帷幄。”比召至,燕师已渡江。
成祖即位,曰:“俨知天文,其令钦天监试。”既试,奏俨实通象纬、气候之学。寻又以解缙荐,授翰林检讨,与缙等俱直文渊阁,迁侍讲,进左庶子。父丧,起复。俨在阁,承顾问,尝不欲先人,然少戆。永乐二年九月,拜国子监祭酒,遂不预机务。时用法严峻,国子生托事告归者坐戍边。俨至,即奏除之。七年,帝幸北京,召俨赴行在。明年北征,命以祭酒兼侍讲,掌翰林院事,辅皇太孙留守北京。十九年,改北京国子监祭酒。
当是时,海内混一,垂五十年。帝方内兴礼乐,外怀要荒,公卿大夫彬彬多文学之士。俨馆阁宿儒,朝廷大著作多出其手,重修《太祖实录》《永乐大典》《天下图志》皆充总裁官。居国学二十余年,以身率教,动有师法。洪熙改元,以疾乞休,仁宗赐敕奖劳,进太子宾客,仍兼祭酒。宣宗即位,以礼部侍郎召,辞归。家居二十年,方岳【注】重臣咸待以师礼。俨与言,未尝及私。自处淡泊,岁时衣食才给。初为湖广考官,得杨溥文,大异之,题其上曰:“必能为董子之正言,而不为公孙之阿曲。”世以为知人。正统八年八月卒,年八十三。 (节选自《明史·胡俨传》)
【注】方岳:传说尧命羲和四子掌四岳,称四伯。至其死乃分岳事,置八伯,主八州之事。后因称任专一方之重臣为“方岳”。
3.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是( )
A.
B.
C.
D.
解析:B A项表祈使语气/表反问语气;B项均为介词,因为、由于;C项介词,和、跟/动词,结交、亲附;D项代词,代指规定/助词,定语后置的标志。 4.把文中画线的句子翻译成现代汉语。 (1)县有虎伤人。俨斋沐告于神,虎遁去。
译文: (2)家居二十年,方岳重臣咸待以师礼。俨与言,未尝及私。
译文:
2
(1)桐城出现了老虎伤人的事。胡俨斋戒沐浴向神灵祭告,老虎便逃走了。
(2)(他)在家住了二十年,四方的大官重臣都以师长之礼对待他。胡俨在与他们的交谈中,从没有涉及过私事。
参考译文:胡俨,字若思,南昌人。他从小好学,对天文、地理、乐律、历法、医学、占卜等方面的书无不博览。洪武年间,他考取举人,被授华亭教谕,他能恪尽师道。母亲去世后,他服丧期满改任长垣。他提出要求在离家近一些的地方为官,以便照顾长辈和家庭,于是,他被改派到余干。作为掌管教育的官吏,允许就近做官还是从胡俨开始的。
建文元年,胡俨被荐举为桐城知县。他引来桐陂水以灌溉农田,为民谋利。桐城出现了老虎伤人的事。胡俨斋戒沐浴向神灵祭告,老虎便逃走了。桐城人在朱邑祠里祭祀他。建文四年,副都御史练子宁向朝廷举荐道:“胡俨饱学明理,可以通达仙人,足智多谋,可以佑助运筹帷幄。”等到朝廷将胡俨召进京城,燕王的军队已经渡过了长江。
明成祖即位后,下了一道命令:“听说胡俨懂得天文,让钦天监考考他。”钦天监对胡俨进行了一番考察之后,回奏明成祖说他确实懂得天文学、气象学。不久又因为解缙的举荐,胡俨被授以翰林检讨,与解缙等人一起在文渊阁任职,后来又调任侍讲,晋升为左庶子。父亲亡故后,胡俨服丧期未满就应诏复职。他仍在文渊阁任职,蒙受皇帝的咨询,他常常不想出人头地,但稍微有些戆直。永乐二年九月,胡俨任国子监祭酒,就不再参与政务了。当时国子监执行规定严厉,假借事情请假回家的国子生,被判戍守边疆。胡俨上任后,奏经皇帝批准,把这类规定废除了。永乐七年,皇帝到北京,把胡俨召到行宫。次年,明成祖北征,命胡俨以祭酒兼侍讲的身份,执掌翰林院事务,同时辅佐皇太孙留守北京。永乐十九年,胡俨又改任北京国子监祭酒。
当时,海内统一已近五十年。皇上正在国内修明政治,大兴教化,对偏远的地方则实行安抚、整治,公卿大夫都是些满腹经纶、彬彬有礼的文人。胡俨作为馆阁老儒,朝廷许多重要文稿多出自他之手,重修《太祖实录》《永乐大典》《天下图志》时,他都担任总裁官。他身处国子监二十余年,以自己的行为去教育学生,一举一动有老师的规范。洪熙改元后,他因病请求退休,仁宗亲赐诏书,奖励慰劳他,晋升他为太子宾客,仍兼祭酒。明宣宗即位,召见胡俨,任他为礼部侍郎,他辞谢后返回家乡。(他)在家住了二十年,四方的大官重臣都以师长之礼对待他。胡俨在与他们的交谈中,从没有涉及过私事。自身处世恬淡寡欲,一年四季的衣服食物刚够用。以前,担任湖广考官时,看到杨溥的文章,他十分惊讶,在文章上题批道:“定能像董仲舒那样正直敢言,而不会像公孙弘那样曲意逢迎。”大家认为,胡俨是一位慧眼识才的长者。正统八年八月胡俨逝世,享年八十三岁。 阅读下面的文言文,回答问题。
胡质之子威,字伯虎。少有志向,厉操清白。质之为荆州也,威自京都省之。家贫,无车马童仆,威自驱驴单行,拜见父。停厩中十余日,告归。临辞质赐绢一匹,为道路粮。威跪曰:“大人清白,不审于何得此绢。”质曰:“是吾俸禄之余,故以为汝粮耳。”威受之,辞归。每至客舍,自放驴,取樵炊爨,食毕,复随旅进道,往还如是。质帐下都督,素不相识,先其将归,请假还家,阴资装,百余里要之,因与为伴。每事佐助经营之,又少进饮食,行数百里。威疑之,密诱问,乃知其都督也,因取向所赐绢答谢而遣之。后因他信,具以白质。质杖其都督一百,除吏名。其父子清慎如此。于是名誉著闻,历位宰牧。晋武帝赐见,论边事,语及平生。帝叹其父清。谓威曰:“卿清孰与父清?”威对曰:“臣不如也。” (节选自孙盛的《晋阳秋》)
5.下列各组句子中,加点的词的意义和用法不相同的一组是( )
A.
3
B.
C.
D.
解析:A A项中的两个“故”字,从词性来看前者是连词,后者是副词;从意义来看前者表示结果,后者表示特意做某事。前一“故”字即承此而表示结果,后一“故”字在这里只有解释为“故意”才能与上下文贯通。B项两个“每”字均为副词,指“每次、每当”。后一“每”字可从句中所用的“则”字得到启发,因为例句本身就告诉你,它表示的意思是“每次一……就……”的意思。C项中两个“因”字均为介词,表示“通过”的意思。两个“因”字的意思相同。D项中的两个“及”字也是介词,表示某一动作涉及到某一处所或范围。“及”字的此类用法很常见,它由其动词义虚化而来,与动词义十分接近,考生不应感到陌生。
6.将文中画线的句子翻译成现代汉语,注意句中加点虚词的意义和用法。 (1)质曰:“是吾俸禄之余,故以为汝粮耳。”
译文: (2)威疑之,密诱问,乃知其都督也,因取向所赐绢答谢而遣之。
译文:
解析:正确翻译虚词是翻译的前提,还须注意“余”“密”“向”“赐”等词语。 答案:(1)胡质说:“这是我的俸禄的结余,所以用它来做你的盘缠啊。”
(2)胡威产生了疑问,私下问他,才知道这位旅伴是他父亲的都督。于是拿父亲给他的绢来答谢,打发他回去了。
参考译文:胡质的儿子胡威,字伯虎。自小志向远大,重名节,品格高尚。当时胡质在荆州任官,他从京城前去看望。家里生活窘迫,没有车马奴仆,他自己赶驴前往,拜见他的父亲。停留了十余天,准备回去。快走的时候,父亲给他一匹绢,作为路上的盘缠。胡威跪下问父亲:“父亲清白,不知道这匹绢是从哪里得到的?”胡质说:“这是我的俸禄的结余,所以用它来做你的盘缠啊。”胡威接受,告辞回家。途中每到一个旅舍又亲自放驴和砍柴做饭,吃完饭便又上路,前往途中、回京路上都是如此。当时胡质的一个职位为都督的下属,和胡威从来不认识,事先知道他要回家,便请假回家,暗中准备了盘缠,在百余里外的路上等胡威,一路上与胡威为旅伴。遇到什么事都帮助胡威做,又很少吃东西,这样走了几十里,胡威产生了疑问,私下问他,才知道这位旅伴是他父亲的都督。于是拿父亲给他的绢来答谢,打发他回去了。后来经别的使者,将此事告诉了他的父亲。他父亲打了这位都督一百杖,并罢免了他的官职。胡质父子如此清廉,使他们得到了很高的声誉,官位也做到宰相。晋武帝召见胡威时,谈论边疆的事情,提到他父亲一生的事迹,感叹他父亲的清廉,并问胡威:“你与你父亲哪个更清廉?”胡威回答说:“我比不上我父亲。”
4
共分享92篇相关文档