当前位置:首页 > 论文化差异对英语学习的影响及对策
龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn
论文化差异对英语学习的影响及对策
作者:高勇
来源:《中小企业管理与科技·上旬刊》2015年第04期
摘要:随着经济全球化趋势的不断增强,人们的英语学习热情越来越高涨。但受文化背景、语言表达方式,思维方式,宗教信仰,风俗习惯等的影响,不同国家和地区的人学习英语的习惯和方式不同,直接影响了其学习成效。本文从文化差异角度出发,研究了文化差异对英语学习的影响,并提出了合理化对策。 关键词:语言; 文化差异; 英语学习 1 文化的定义
“文化”的概念分成广义和狭义两类。广义的文化指的是人类在社会历史发展过程中所创造的物质和精神财富的总和。它包括物质文化、制度文化和心理文化三个方面。文化是一种社会现象,它是人们通过他们的创造活动而形成的产物。文化同时又是一种历史现象,是社会历史的积淀物。每一代人都继承原有的文化,同时又在不断扬弃和更新原有的文化,对社会文化的发展做出贡献。
2 文化差异对英语学习的影响
由于地域,历史,文化的不同,各民族,各国家有着自己独特的文化特点和民族特色。思维方式的不同,文化差异的迥异,对外语的学习有着很至关重要的影响。语言作为文化的载体,不仅用于人与人之间的交际,更是文化的传承和民族国家特色的体现。汉语与英语在语法与形态上都有很大的不同,而两种文化的差异又在很大的程度上决定了思维方式,行为举止以及语言使用上的不同。举个例子:在中国,如果别人夸奖您今天很漂亮,对方会回答过奖了,其实很一般,这样以表示谦虚。然而在外国认为这样的表现是虚伪的,如果是西方人一般会直接回答,我也认为很漂亮,谢谢。这是思维方式的不同。然而不仅是思维方式,一些历史的原因,导致中西方对一些词的看法和翻译不同。比如在中国古代说道“狗和猪”这两个词都是低下鄙视的看法,比如猪狗不如,狗腿子等。但是在国外猪被认为是可爱的,是全身都是宝贝的。而狗被看成是人的朋友,和人的地位一样重要。所以才有“love me,love my dog. Lucky dog.”这样的说法。“龙”在中国的传统文化中是权力地位尊贵的象征,我们都是龙的传人,炎黄子孙。只有皇帝才能被看成是龙的化身。而在国外,龙被看成是罪恶的象征,没人送礼物愿意给别人龙的。由于文化的差异,在日常招呼语方面英汉也有着明显的差别。中国人见面打招呼用“吃了吗”,如果问外国人“Have you had your lunch ?”外国人很多还会很奇怪,我们汉语中常说“上哪儿去啊”和“到哪儿去啦”这样打招呼的话直译成英语就是“Where are you going ?”和“Where have you been ?”用这两句英语打招呼,大部分人听了会不高兴,他们可能会反应“It is none of your business!除了这些认知上的差异外,英汉语言最大的差异是语法方面的差异,这也是很多学生觉得最难学的部分。很多汉语习惯的负迁移对英语学习形成了障碍。比如汉语中没有定
共分享92篇相关文档