当前位置:首页 > 赤壁之战课本原文及翻译
赤壁之战 司马光
初,鲁肃闻刘表卒,言于孙权曰: 当初,鲁肃听说刘表死,就对孙权说:
“荆州与国邻接,江山险固,沃野万里,
?荆州与我国接邻,地理形势险要、坚固,肥沃的土地方圆万里,
士民殷富,若据而有之,此帝王之资也。
百姓殷实富裕,如果占有它,这就是开创帝王事业的凭借。
今刘表新亡,二子不协,军中诸将,各有彼此。
现在刘表刚死,他(刘表)的两个儿子(刘琦、刘琮)不和,军队中的那些将领,有的拥戴刘琦,有的拥戴刘琮。
刘备天下枭雄,与操有隙,寄寓于表,表恶其能而不能用也。
刘备是天下的豪杰,跟曹操有仇,寄居在刘表那里,刘表嫉妒他的才能而不重用(他)。
若备与彼协心,上下齐同,则宜抚安,
如果刘备同他们(指原属刘表手下的人)荆州方面的人同心协力,上下一致,(我们)就应当安抚他们,
与结盟好;如有离违,宜别图之,以济大事。
与他们结盟友好;如果他们有所背离(指刘表和荆州将领不能合作),(我们)就该另外筹划这件事情,以成就(我们的)大业。
肃请得奉命吊表二子,并慰劳其军中用事者,
我请求奉您之命去慰问刘表的两个儿子,并慰劳(他们)军中掌权的人物,
及说备使抚表众,同心一意,共治曹操,备必喜而从命。
以及劝说刘备使他安抚刘表的部下,同心一意,共同对付曹操,刘备一定会高兴而听从我们的意见。
如其克谐,天下可定也。今不速往,恐为操所先。”
如果这件事能够成功,天下就可以安定下来了。现在不赶快前往,恐怕就被曹操占了先(抢先)。?
权即遣肃行。到夏口,闻操已向荆州,
孙权立刻派鲁肃前往。(鲁肃)到夏口,听说曹操已向荆州进军,
晨夜兼道,比至南郡,而琮已降,
(于是)日夜赶路,等(鲁肃)到了南郡,(刘表的二儿子)刘琮已投降曹操,
备南走,肃径迎之,与备会于当阳长坂。
刘备向南逃跑,鲁肃直接迎向前去,与刘备在当阳县长坂坡相会。
肃宣权旨,论天下事势,致殷勤之意,
鲁肃转达孙权的意旨,(和刘备)讨论天下大事和当前行势,表示恳切慰问的心意,
且问备曰:“豫州今欲何至?”
并且问刘备说:?刘豫州现在想到哪里去??
备曰:“与苍梧太守吴巨有旧,欲往投之。”
刘备说:?我和苍梧太守吴巨有老交情,想去投奔他。?
肃曰:“孙讨虏聪明仁惠,敬贤礼士,
鲁肃说:?孙讨虏(孙权,曹操曾以汉献帝的名义授给他讨虏将军的名号)将军聪明仁惠,敬重以礼相待贤能之士,
江表英豪咸归附之,已据有六郡,
江南的英雄豪杰都归附他,已经占据了六个郡,
兵精粮多,足以立事。 兵精粮足,足够用来成就大业。
今为君计,莫若遣腹心自结于东,以共济世业。
现在为您打算,不如派遣最亲信的人,主动同东边吴国结盟,以共同成就一番世代相传的事业。
共分享92篇相关文档