云题海 - 专业文章范例文档资料分享平台

当前位置:首页 > 制衣词汇中英文对译(整套) 海外跟单实用服装专业术语翻译

制衣词汇中英文对译(整套) 海外跟单实用服装专业术语翻译

  • 62 次阅读
  • 3 次下载
  • 2025/6/15 9:02:12

制衣术语

Pocket plcmt up from rib seam(at ss)袋距罗纹骨位侧度

Piecing width at CB neck collar top edge 驳片阔后中领顶边度

服装做工翻译 1X1 rib(on fold) as banding at bottom opening. Finish banding seam with 1/4‖ double needle stranddle stitch.

1X1罗纹衫脚,在1/4‖双针骑骨线

2-piece hood with waffle lining. Finish hood opening with self turn back hem. Edge stitch is visible on outside of garment. 1/4‖ double needle stranddle stitch along center hood seam.

两片帽。威化帽里布。帽口为原身布反折。底边车单针边线,边线线迹外露。帽中骨位间1/4‖双针骑骨线

Clean finish inside neck with 3/8‖ twill tape. Apply twill tape with single needel edge stitch. 1/4‖ single needle top stitch at exterior neckline (on main body side) 落3/8‖人字带领捆。车单针边线。领外侧车1/4‖单针面线。线落在主身布上。

Drop shoulder with 1/4‖ double needle top stitch stranddle along shoulder seam. 肩骨车1/4‖双针骑骨线

2 piece applied woven army pocket at wearer’s left sleeve. Pocket bag and flap are shaped and are applied to garment with single needle top stitch on flaps. At pocket is a 24L button with vertical buttonhole. Please see detail diagram for complete construction/scale information.

左袖袋。袋口与袋身有立体效果。单针间线。袋口用24L钮

Top applied pouch pocket. Apply pocket with trunback edges and single needle edge stitch along top edge and sides of pocket. Pocket opening is finished with 3/4‖ wide poplin binding which is applied via double needle top stitch along top and bottom edge of poplin binding. Binding has single needle zig zag stitch and is bar tacked at top and bottom opening.

前中开袋,袋顶边和侧边原身布折入后车单针边线连接衫身。袋口落3/4‖阔的府绸布捆条。捆条顶和底边车双针间线。袋口车特殊的“Z”字型线,并在捆条顶部和顶部分别打枣。

Zipper at CF finish CF opening with 1‖ wide poplin taping. Apply poplin taping to each side of zipper. Taping should be applied to garment with single neelde edge stitch along exterior side of taping and 1/4‖ single needle top stitch on interior side of taping. Please note tapong should form a ―lip‖ over zipper so the CF placket is ―kissing‖ (no exposed zipper)

前中开口落单拉头拉链。 前筒为1‖阔的府绸布捆条。捆条分别落在拉链两边。 捆条外侧车单针面线。请务必注意黔中两边捆条应相互接触以使前中拉链布外露。

Hood is lined in waffle finish inside neckline with tape-coverstitch straddling CB hood seam twill tape applied along inside hood opening with coverstitch. 十字罗纹布帽里。帽边夹1‖人字织带。帽边和帽后中骨冚3针5线哈梭

Applied poplin placket with 3/8‖ twill tape at center threaded through ―ribon hole‖button. Bartack twill tape above & below each button to secure it –(3)buttons

前筒为梭织府绸布。面筒底和底筒面中间加3/8‖人字织带。人字织带上开钮门和钉钮。22L钮。

Puff sleeve

5

制衣术语

公主袖

Rib cuffs 1/4‖ 3-neddle coverstitch straddling rib seam. 罗纹袖口冚1/4‖ 3针5线哈梭

Bodice lined 前后上胸驳幅

Applied kangaroo pocket – 3/4‖ popline banding at opening with zig-zag stitch. 袋口改为3/4‖人字织带 袋口顶和袋口底打枣

袋口车之字线,之字线要车过底

Turnback waistband with encased elastic 裤头反折,内加丈巾

1/4‖ lingerie elastic @ inside leg creates rouched effect 裤脚两侧内加1/4‖丈巾。裤脚有缩褶效果

drawcord stitching should not show on outside waistband. Attach drawcord to inside waistband only. 裤头绳只能固于内裤头,外裤头不能有间线

Oval to be centered across side sidem.ensure oval is straight and parallel to hem. 椭圆形车花需骑于侧骨正中,且平行于裤脚。

1x1 circular rib(on fold) waistband with light weight elastic encased inside (all the way around waistband). Rib is applied to garment via 1/4‖ dobble needle top stitch straddling seam. 1/2‖ twill tape acts as drawstring. Drawing exits at CF through (2) X 15MM mental gromments. Drawstring is tacked at CB for 7-16 and at side seams for 2-6X only should be tied and tacked at CF.

1X1罗纹裤头包丈巾。裤头与裤身之间间1/4‖双针骑骨线。裤头绳为1/2‖人字带。 裤头绳尾反折1/2‖双层并打枣。2-6X码裤头绳定于侧骨。7-16码裤头绳定于裤头后中。裤头前中为2粒15MM金属鸡眼。

1x1 circular rib(on fold) waistband with light weight elastic encased inside (all the way around waistband).waistband is applied via 1/4‖ 3-needle coverstitch straddling seam.5/8‖ double needle drawstring tunnel.1/2‖ twill tape as drawstring. Drawstring criss crosses over at CF & exits thru (2)15MM mental logo gromments spaced 1 1/2‖ apart. Drawstring is tacked at side seams. For 2-6X only drawstring should be tied into a bow & tacked at CF. finish ends of twill tape with 1/2‖ doublbe turnback & bartack.

1X1罗纹腰头,沿内腰头夹一圈丈根。腰头骨位冚1/4‖ 3针5线哈梭。腰头前中有2粒15MM有logo的金属鸡眼。距离为1 1/2‖,经鸡眼孔两边穿1/2‖的人字带,隧道高5/8‖,沿内腰隧道穿过的人字带到两侧腰骨钉死。鸡眼两边路露出的人字带打蝴蝶结。。。。(?)

Main hbody is cut on straight grain, flounce is cut on the bias 主身直纹裁,裙脚斜纹裁

Revise neck rib to be applied with 1/8‖ d.n.t.s. on the rib. 领捆沿领边辘上去后,在罗纹上面间1/8‖双针面线。 under arm seam & 2‖ on side seam 在夹底骨和侧骨(只冚落2‖于侧骨位)

Revised placket to be applied placket with s.n. box stitch at bottom. Top placket is faced w/ it.

6

制衣术语

WL military twill fabric and backstitched. Bottom placket is lie stripe. 1 piece folded, cut on bias and clean finished w/ edgestitch. Top placket should measure 1‖ W; bottom placket should measure 3/4‖ W. At CF placket are (3) X 1BL buttons horizontal buttonholes.

修改筒做法。筒底改单针盒子线,车成四方形。面筒用原身布,而面筒贴用斜纹布。底筒用间条梭织布(要斜纹裁)。面筒1‖阔,面间边线要回针车。底筒3/4‖宽,面间边线。前筒针3粒钮,钮门开水平钮门。前筒要做到有起皱效果。

Folded 1X1 rib neckline

1/8‖dou nel top stitch on rib

罗纹领辘上去后在罗纹面上间1/8‖双针线

Woven shoulder panel applied at interior of garment with trunback and single needle top stitch (single needle top stitch will be exposed on exterior of garment). 斜纹布肩贴(内肩贴),脚折入后面间单针面线。(单针面线会露于裙的面上)

Armhole seam is finished with 1/4‖ double needle top stitch stranddline the seam. 夹圈骨位,1/4‖双针骑骨 Woven gusset 斜纹三角布贴

Tie stripe belt (cut on bias) with double D-rings as clousure. Belt is clean finished with trunback but no topstitching exposed on exterior of belt. There is woven canvas inside belt for stability. Belt is held in place with (1) crochet thread belt loops at each side seam. 斜线 帆布 用钩针编织 腰耳 Blindstitch 挑脚

(3)X bottons at concealed rugby placket. Face top placket with 1‖ twill tape applied via single needle edgestitch. Apply another layer of twill tape to top placket for concealed horizontal buttonholes & bartack twill tape to separate each buttonhole(bar tack should not show on outside of garment). At under placket is (2) layers of 1‖ twill tape applied via single needle edgestitch. At bottom of placket is box stitch with SN & W SNT faced in self.

前筒为蚊鸡筒,筒内的钮钉 ―X‖ 形线。面筒底落1”人字带,面间单针边线。筒贴也是落1”人字带,面开钮门,筒底由2层 1‖ 人字带车成。面间单针边线。筒底车成一个盒子型线,盒子里还有一个“W”车花。 Gathers at sleeve cap. 袖山打褶

(2) self applied gathered ruffles with baby hem & SNTS – top ruffle is 1 1/4‖ –bottom ruffle is 1‖ exposed.

两层原身布裙脚,做baby脚 第一层裙脚高1 1/4‖,第二层裙脚高1‖ Turnback waistband with 1/8‖ DNTS 裤:腰头脚边折入,面间1/8‖双针线 Chino woven collar 梭织布斜纹领 Drop waist seam 低腰骨位

Standard two piece banded woven chino rugby collar(faced in woven fabric) with 1/4‖ button with horizontal buttonhole at collar stand. Clean finish inside neck with 3/8‖ woven twill tape; edge stitching top and bottom edges.

2片型梭织领,领面间1/4‖单面线。下级领钮门横开。领骨落3/8‖织带做环口藏止口,顶边和底边间边线。上级领和下级领分开。 梳织领

Barry stitch at collar band. 领面间线

1X1 rib on fold set with overlock; 1/4‖ double needle straddle top stitch seam.

7

制衣术语

袖口: 1X1罗纹对折及骨,袖底缩褶,骨位间1/4‖双针骑骨线

Concealed rugby placket. Face top placket with 1‖ twill tape applied via single needdle edgestitch. Apply another layer of twill tape to top placket for concealed horizontal buttonholes and bar tack twill tape to separate each bottonhole (bartack should not show on outside of garment)

前筒:暗筒,顶筒贴落1‖人字带,间单面线。顶筒另落1层人字带藏横钮门,钮门间打枣(打枣线不外露),底筒通过单面线落2层1‖人字带。

At bottom of placket is single needle rectangular rugby box with single needle ―W‖ stitch(faced in self)

底筒间单面矩形盒仔线,盒仔线里落―W‖形线迹

Exposed lined yoke on shoulder, due to the lined yoke fabric is loosed cuasing lined self fabric is hsowing on shoulder, please do under fabric should smaller than top fabric above 1/8‖ to avoid showing on sample.

肩位布太厚,导致肩位上翘,肩位内层布应比外层布小1/8‖ Gathers turnout bodice衫身有缩褶效果

Separate skirt panel is seamed on to dress bodice to form smocking @ drop waist.start top row of elastic thread 1/8‖ below skirt/WB seam. Space remaining (4) rows 1/2‖ apart for size 4 & 5/8‖ apart from size 10.

裙身接缝于衫身。距裙骨下1/8‖处车第一条打缆线。4个码打缆线间距为3/8‖

Loosed thread stitch on all overlock seam, need increase density stitch on bulk to avoid raw edges on sample.

所有及骨车线太松,请加密线的密度。

Incorrect constrution on curtain on 2nd skirt. The bottom ruffle S/B gathered into curtain. 摆裙第二层做法不正确,要求破骨后再打褶车接口。

CF is hiking up above 1/4‖, please drop 1/4‖ from shoulder to reblance on bottom. 前中起吊1/4‖,请从肩位至裙脚降低1/4‖ Inside smocking lining s/b cut smaller 担杆内里需改小一点

Lined smocked yoke with 3/8‖ self 1ply ruffle with mini rolled zig zag stitch at 1/8‖ hem. 担杆打榄,担杆底落1条3/8‖原身布荷叶边,荷叶边脚口间Z型线 Hem is even and vented

裙脚前后幅长度一致并有脚叉

Clean finish neck seam with 3/8‖ jersey taping. 内领车3/8‖阔平纹领带

2pc hood with twill tape at inside CTR(center) hood seam with straddle stitch-self applied turnd hood seam.

帽由2块布车缝而成,帽内加织带,帽内中骨间骑骨线,帽边为原身布反折。

Applied pockets with turnback edges & SNTS-pocket hem with self banding applied with SNTS-pocket is slouchy/gathered

袋边、袋底反折间单针间线,口袋有慵松效果。 Picot stitch 狗牙边

Batiste taping 薄织的麻布 Shirring 装饰性的褶边

Make sure the shirring on pocket seam, the shirring should do consisten on both side pocket seam. 左右袋口打习须对称,均匀

Grain line off on left side pocket

8

  • 收藏
  • 违规举报
  • 版权认领
下载文档10.00 元 加入VIP免费下载
推荐下载
本文作者:...

共分享92篇相关文档

文档简介:

制衣术语 Pocket plcmt up from rib seam(at ss)袋距罗纹骨位侧度 Piecing width at CB neck collar top edge 驳片阔后中领顶边度 服装做工翻译 1X1 rib(on fold) as banding at bottom opening. Finish banding seam with 1/4‖ double needle stranddle stitch. 1X1罗纹衫脚,在1/4‖双针骑骨线 2-piece hood with waffle lining. Finish hood opening with self turn back hem. Edge stitch is visible on outside of garment. 1

× 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)
单篇付费下载
限时特价:10 元/份 原价:20元
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信:fanwen365 QQ:370150219
Copyright © 云题海 All Rights Reserved. 苏ICP备16052595号-3 网站地图 客服QQ:370150219 邮箱:370150219@qq.com