云题海 - 专业文章范例文档资料分享平台

当前位置:首页 > 罗格在2008北京奥运会开幕式上的讲话稿(中英对照)

罗格在2008北京奥运会开幕式上的讲话稿(中英对照)

  • 62 次阅读
  • 3 次下载
  • 2025/6/15 11:12:45

罗格在2008北京奥运会开幕式上的讲话稿(中英对照)

2008年08月28日 星期四 11:19

罗格在2008北京奥运会开幕式上的讲话稿(中英对照)

(BEIJING, 8 August) —— Speech by Jacques ROGGE, President,

International Olympic Committee, at the Opening Ceremony for the Beijing 2008 Olympic Games in the National Stadium. Jacques ROGGE - IOC President

英文原稿:

\, Mr. LIU Qi, Members of the Organising Committee, dear Chinese friends, dear athletes: \, China has dreamed of opening its doors and inviting the world's athletes to Beijing for the Olympic Games.

Tonight that dream comes true. Congratulations, Beijing.\

\, One Dream'. That is what we are tonight.\

\, we grieved with you over the tragic earthquake in Sichuan Province. We were moved by the great courage and solidarity of the Chinese people. As one dream, may these Olympic Games bring you joy, hope and pride.\

\, the Games were created for you by our founder, Pierre de Coubertin. These Games belong to you. Let them be the athletes' Games.\

\about the peaceful gathering of 204 National Olympic Committees - regardless of ethnic origin, gender, religion or political system. Please compete in the spirit of the Olympic values: excellence, friendship and respect.\

\, remember that you are role models for the youth of the world. Reject doping and cheating. Make us proud of your achievements and your conduct.\ \, our warm thanks go to the Beijing Organising Committee for its tireless work. Our special thanks also go to the

thousands of gracious volunteers, without whom none of this would be possible.\ \, you are a host to the present and a gateway to the future. Thank you.\ \to open the Games of the XXIX Olympiad of the modern era.\

国际奥委会主席罗格在第29届奥林匹克运动会开幕式上的致辞2008年8月8日

中华人民共和国主席先生, 刘淇先生,

奥组委的成员们, 亲爱的中国朋友们, 亲爱的运动员们:

长久以来,中国一直梦想着打开国门,邀请世界各地的运动员来北京参加奥运会。

今晚,梦想变成了现实,祝贺北京!

你们选择“同一个世界,同一个梦想”作为本届奥运会的主题,今晚就是这个主题的体现。

我们处在同一个世界,所以我们像你们一样,为四川的地震灾难而深感悲恸。中国人民的伟大勇气和团结精神使我们备受感动。

我们拥有同一个梦想,所以希望本届奥运会带给你们快乐、希望和自豪。 各位运动员,我们的创始人皮埃尔。德。顾拜旦是因为你们而创立了现代奥林匹克运动会。奥运会属于你们。让奥运会成为运动员的盛会。 请大家牢记,奥运会不仅仅意味着比赛成绩。

奥运会还是和平的聚会。204个国家和地区奥委会相聚于此,跨越了民族、性别、宗教以及政治制度的界限。

请大家本着奥林匹克的价值和精神,即卓越、友谊和尊重,投身于比赛。 亲爱的运动员们,请记住,你们是世界青年的楷模,请拒绝兴奋剂,向作弊说不。

你们的成就和表现应该让我们感到骄傲。

当我们把奥林匹克梦想变成现实之时,我们要诚挚地感谢北京奥组委,感谢他们不辞劳苦的工作。我们还要特别感谢成千上万、无私奉献的志愿者们,没有他们,这一切都不可能实现。

北京,你是今天的主人,也是通往明天的大门。感谢你!

现在,我荣幸地邀请中华人民共和国主席先生宣布第29届现代奥林匹克运动会开幕。

  • 收藏
  • 违规举报
  • 版权认领
下载文档10.00 元 加入VIP免费下载
推荐下载
本文作者:...

共分享92篇相关文档

文档简介:

罗格在2008北京奥运会开幕式上的讲话稿(中英对照) 2008年08月28日 星期四 11:19 罗格在2008北京奥运会开幕式上的讲话稿(中英对照) (BEIJING, 8 August) —— Speech by Jacques ROGGE, President, International Olympic Committee, at the Opening Ceremony for the Beijing 2008 Olympic Games in the National Stadium. Jacques ROGGE - IOC President 英文原稿: \, Mr. LIU Qi, Members of the Organising

× 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)
单篇付费下载
限时特价:10 元/份 原价:20元
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信:fanwen365 QQ:370150219
Copyright © 云题海 All Rights Reserved. 苏ICP备16052595号-3 网站地图 客服QQ:370150219 邮箱:370150219@qq.com