当前位置:首页 > 绝望主妇第一季第十一集台词
124
00:07:19,000 --> 00:07:20,800
Why don't you hock some of your jewelry? 125
00:07:20,800 --> 00:07:24,800
There's a lot of stuff you never wear, and most of it's ugly. 126
00:07:25,300 --> 00:07:27,700 Don't you have a toilet to scrub? 127
00:07:28,200 --> 00:07:31,000 I'm just so angry with Carlos. 128
00:07:31,000 --> 00:07:34,500
What was he thinking, exporting goods made from slave labor? 129
00:07:34,500 --> 00:07:36,700
Why couldn't he have embezzled like other white-collar criminals? 130
00:07:36,700 --> 00:07:39,900
All the justice department wants is to make sure that Carlos doesn't skip the country. 131
00:07:39,900 --> 00:07:41,800 Now, if he's released on bail, 132
00:07:41,800 --> 00:07:47,200
I can argue that he needs money to live on, and they'll probably unfreeze one of the smaller accounts. 133
00:07:47,200 --> 00:07:49,800
But they won't release him on bail
until they get the passport. 134
00:07:49,800 --> 00:07:51,500 Exactly. 135
00:07:51,600 --> 00:07:53,800
You haven't found that yet, have you? 136
00:07:54,300 --> 00:07:58,400
Gabrielle wanted her old lifestyle back, no question. 137
00:07:58,400 --> 00:08:03,500
But she wanted Carlos to suffer for his betrayal even more. 138
00:08:05,100 --> 00:08:06,700 I'm still searching. 139
00:08:06,700 --> 00:08:10,400
Well, in that case, you might want to think about looking for a job. 140
00:08:14,400 --> 00:08:15,700 So I had a really good time. 141
00:08:15,700 --> 00:08:17,400 Yeah, I bet you did. 142
00:08:21,800 --> 00:08:23,300 Gotcha. 143
00:08:24,100 --> 00:08:25,500 Hey. Is this a bad time?
144
00:08:25,500 --> 00:08:27,000 For you? Of course it is. 145
00:08:27,000 --> 00:08:29,303
That's cute. Tax stuff. I need your signature. 146
00:08:29,303 --> 00:08:30,800 We've been divorced over a year. 147
00:08:30,800 --> 00:08:32,500 2003. 148
00:08:32,500 --> 00:08:35,800 Well, please, just come on in. 149
00:08:36,000 --> 00:08:40,000
Uh, Mike, I don't think you've officially met my ex Karl Mayer. 150
00:08:40,000 --> 00:08:41,400 Oh, hey. Mike Delfino. 151
00:08:41,400 --> 00:08:43,800 Right. The plumber. 152
00:08:44,300 --> 00:08:50,300
Yeah, I don't have the right washer for this faucet, so I'm just going to go across the street and get it. 153
00:08:53,100 --> 00:08:54,600 So he seems okay. 154
00:08:54,600 --> 00:08:56,800
Yeah, he is. 155
00:08:57,600 --> 00:08:59,200 So what do you want me to sign? 156
00:08:59,200 --> 00:09:01,900 Oh. I see. 157
00:09:02,000 --> 00:09:04,500
By the way, Julie told me about her birthday plans. 158
00:09:04,500 --> 00:09:07,100
Yeah, we're going to a restaurant downtown. 159
00:09:07,100 --> 00:09:09,700
A guy who plays piano and a open Mike. 160
00:09:09,700 --> 00:09:12,600
Julie got a bunch of her girlfriends together, and so we're just going to make a night of it. 161
00:09:12,600 --> 00:09:14,800
Julie loves to sing. It sounds nice. 162
00:09:14,800 --> 00:09:15,800 Here you go. 163
00:09:15,800 --> 00:09:16,600 All righty. 164
00:09:16,600 --> 00:09:18,600 Give my best to Brandi. 165
共分享92篇相关文档