云题海 - 专业文章范例文档资料分享平台

当前位置:首页 > 新版中日交流标准日本语初级专栏译文(部分注音)

新版中日交流标准日本语初级专栏译文(部分注音)

  • 62 次阅读
  • 3 次下载
  • 2025/6/14 9:23:02

しの専門業者が多くなったうえ、様々なサービスも提供されているので、引越しが手軽に行えるようになりました。以前は、荷物の梱包からトラックの手配まで、ほとんどすべてのことを当事者が行わなければなりませんでしたが、現在では、引っ越し業者に頼めば、必要な手続きのほとんどは当事者自ら行う必要はありません。

便利なのは、利用者が自分のニーズに合ったサービスを選べるという点です。まず、引っ越す当事者が独身か、家族持ちかによって料金設定が異なります。当然、荷物の尐ない独身者は安い料金設定が選べます。次に、どの作業までを引っ越し業者に頼むかによって料金が異なってきます。例えば、荷物の箱詰めは自分でやり、それ以外の搬入?搬出と移動を業者に依頼するケース、或いは箱詰めも自分では行わず、一切合切の作業を業者に任せるというケースも考えられます。当然、業者に依頼する作業が多いほど料金も高くなります。箱詰めはもちろん、搬入と搬出も自分で行い、移動だけを業者に頼むということもできます。最も費用が節約できるケースです。また、様々なオプションもあり、別料金で、マイカーやピアノの移動、エアコンの脱着、転居はがきの印刷などのサービスを頼むこともできます。

ほとんどの業者が24時間365日営業で、料金設定から作業プランまで利用者の様々な要望に忚えてくれるので、利用者本位の引っ越しができます。

カラオケボックス

「カラオケ」は、日本でも中国でも、老若男女を問わす、最も人気のある娯楽の1つです。「カラオケ」は本来、放送業界の用語で、「カラ」は「空」、「オケ」は「オーケストラ」の略と言われ、歌手の歌とオーケストラの演奏の両方が録音されているものに対して、歌の録音されていないオーケストラの演奏だけのものを指します。

日本の飲食店やスナックなどにカラオケの設備が登場したのは1970年代ですが、その当時は、客へのサービスの1つとして設けられていて、飲酒といっしょに楽しむというのが主流でした。その後、カラオケの人気が上昇するにつれて、飲酒とは関係なくカラオケを楽しみたいという需要も高まってきました。そんな中で生まれたのが「カラオケボックス」ですが、1985年に登場して以来急速に普及しました。独立性の高い空間でカラオケを楽しむことを目的とした娯楽施設ですので、そのほとんどがカラオケ機器以外はテーブルとソファが置かれただけのシンプルな個室です。社会人や学生の懇親会の後の2次会の場、或いはデートや友達同士の遊びの場として利用されることが多い反面、

こんしんじゅよう

ごらく

こた

だっちゃく

てんきょ

いんさつ

たの

みずか

こんぽう

ていきょう

中には歌の練習をするために、1人でカラオケボックスを利用するという人もいます。

花見

日本では3月ぐらいになると、天気予報とともに、桜の開花予想が発表されるようになります。よく「桜前線」という言葉が使われますが、これは「染井吉野」という品種の開花時期が同じ地点を結んだ線が、天気図の前線に似ているために名付けられたものです。单北に長い日本列島では、桜前線は3月から5月にかけて北上します。温かい沖縄では2月末頃から開花し始め、北に位置する北海道ではだいたい5月初めが開花の時期です。

桜は日本の国花で、「花見」「花吹雪」などの場合は「花」はすべて「桜」のことです。桜の艶やかに咲き誇った姿に、日本人は春の訪れを感じ、何となくうきうきした気分にされられます。また、満開の桜が風で散る「花吹雪」の光景に言い知れぬ風流を感じる日本人も多いようです。

桜前線の北上とともに、日本各地で「花見」が催されるようになり、桜の名所と呼ばれる場所には大勢の花見客が押し寄せます。東京の花見スポットとして有名な上野公園には1,000本以上の桜の木があり、例年の人出は180万人に上ります。

花見スポットでは、職場やサークルなどの一団が飲んだり食べたりしている光景をよく見かけます。桜の木の下にシートを敷いて、その上で車座になって、ちょっとした宴会を繰り広げるのですが、新入社員や若手の任務とされることが多く、その任務を命じられた人たちは集合時間の何時間も前に会場へ出向いて、絶好のスポットを確保しておかなければなりません。場所取り合戦も花見で見かけられる光景の1つです。

フィットネスクラブ

「フィットネスクラブ」は、各種のスポーツができるように造られた総和施設で、プールや体育館、ゴルフの練習場、テニスコート、運動場など、様々なスポーツ施設が集められています。使用量を払えば、だれでも利用することができます。スポーツセンターの中には、宿泊施設やレストラン、会議場を備えているところもあり、研修会や会議などの会場として多目的な利用も可能する。

デスクワークが多く、運動不足になりがちなサラリーマンの間では、「フィットネスクラブ」に人気があります。たいていジム、スタジオ、プールなどがあり、ジムではトレーニングマシンで筋力をつけ、スタジオではエクササイズやヨガなどをし、プールでは泳いだり歩いたりして体力をつけ、健康維持を図ります。インストラクターが常駐していますので、個人に合った体力づく

じょうちゅう

かっせん

めい

しゅうごう

くるまざ

かくち

もよお

そめい

り?健康維持のためのトレーニングをサポートしてくれます。

フィットネスクラブは「スポーツクラブ」「スポーツジム」とも言い、会員制であることが特徴です。入会金と月会費が必要ですが、基本的には何回利用しても、その都度料金を払う必要はありません。いつでも利用できる会員のほかに、土曜?日曜?祝日以外の日だけ利用できる会員や、午前中だけ利用できる会員、昼から夕方まで利用できる会員、夜のみ利用できる会員というように、曜日や時間帯で利用時間を区分する会員もあり、その分会費が安くなります。個人経営のフィットネスクラブもありますが、ほとんどが大企業の経営によるものです。

「ハッピーマンデー法」

日本には4月末から5月初めにかけて「ゴールデンウィーク」と呼ばれる大型連休があります。この語源は、かつて映画が大衆の娯楽として人気があったころ、5月は連休中の集客数が1年のうちで最も多かったため、映画業界が呼び始めたことによると言われています。

2000年には「ハッピーマンデー法」が施行され、「成人の日」は1月15日から1月の第2月曜日、「体育の日」は10月10日から10月の第2月曜日に

へんこう

しゅうきゃく

ごげん

きほん

変更されました。それ以前、週休2日の人は、祝日が土曜日と重なると休みが1日減ってしまいましたが、「ハッピーマンデー法」のおかげで3連休が保障されるようになりました。2003年からは、7月20日であった「海の日」が7月の第3月曜日に、9月15日であった「敬老の日」が9月の第3月曜日に変更され、週休2日の人は年間4回の3連休が確保されました。

なお、ほとんどのカレンダーは日曜日から始まっていますが、1週間の初めの日が日曜日であるとは必ずしも言えないようです。「週末」は土曜日(或いは金曜日)から日曜日にかけてを指し、「週明け」は普通月曜日のことです。したがって、「今週の日曜日」や「来週の日曜日」という紛らわしい言い方を避けるため、「次の日曜日」とか「前の日曜日」という言い方が使われることもあります。

飛行機の旅あれこれ

飛行機の旅で注意しなければならないは、「エコノミークラス症候群」と呼ばれる病気です。「エコノミークラス」とは飛行機の普通席のことです。長時間狭い座席に座っていると、足の静脈に血栓ができ、その血栓が肺に詰まってやがて呼吸困難や心肺停止などの症状を招き、ひどい場合には飛行機か

しょうじょう

まね

ざせき

じょうみゃく

けっせん

はい

しょうこうぐん

ほしょう

ら降りた直後に倒れることもあります。予防のためには、水分を十分とり、適度に足を動かすことが必要だと言われています。

飛行機の旅の楽しみは「マイレージ」を貯めることだという人がいます。「マイレージ」とは、航空会社が自社便を繰り返して利用してくれる乗客に対して行っているさーびすで、搭乗した飛行距離の累計(マイル数)に忚じて、無料で航空券などを提供するというものです。例えば、成田―北京間は1,313マイル(1mile=1.609km)ですので、1往復すれば2,626マイレージになります。20,000マイレージためれば成田―北京間のエコノミークラス往復航空券と交換できます。

日本でよく見る中国伝来の食べ物

日本には中国からいろいろな食べ物が伝わっています。日本に伝わった中国の食べ物は日本人の味覚に合わせて味付けなどが微妙に変えられ、日本の食文化の中にすっかり定着しています。

日本でよく見る中国伝来食べ物の中で代表的なのは「餃子」です。老若男女を問わず人気のある食べ物で、最も日本に根付いたものと言えるでしょう。ただし、日本で「餃子」と言えば普通「锅贴」のことです。「水餃子」もありますか、「锅贴」のほうが一般的で、よく家庭でも作られます。中国料理店では定番のメニューでうが、仕事帰りのサラリーマンが「餃子」を食べながらビールで1日の疲れを癒すという光景も珍しくありません。「ラーメン」も元々中国の食べ物でしたが、今ではすっかり日本独特の食べ物に変容してしまい、見たもも味も全く異なります。ラーメン専門店が乱立してしのぎを削るほうで、日本の食文化を象徴する食べ物になっています。「チャーハン(炒饭)」をもた人気があり、中国料理店だけでなく、家庭でも残ったご飯を利用してよく作られます。

日本の乾杯

日本では、結婚式や歓送迎会など、様々な場面で「乾杯」をする機会がありますが、中国の「干杯」とはちょっと異なります。

例えば、結婚式の披露宴では必ず式次第の中に「乾杯」のセレモニーが設けられています。一般に、新郎或いは新婦の主賓の1人が指名されて乾杯の音頭を取りますが、指名された主賓は、乾杯の発声をする前に一言あいさつをします。その間、披露宴の参会者のグラスにはシャンパンやビールが注がれ、乾

しゅひん

ひろう

しょうちょう

けず

みかく

おうふく

とうじょう

るいけい

mileage

ちょくごたお

  • 收藏
  • 违规举报
  • 版权认领
下载文档10.00 元 加入VIP免费下载
推荐下载
本文作者:...

共分享92篇相关文档

文档简介:

しの専門業者が多くなったうえ、様々なサービスも提供されているので、引越しが手軽に行えるようになりました。以前は、荷物の梱包からトラックの手配まで、ほとんどすべてのことを当事者が行わなければなりませんでしたが、現在では、引っ越し業者に頼めば、必要な手続きのほとんどは当事者自ら行う必要はありません。 便利なのは、利用者が自分のニーズに合ったサービスを選べるという点です。まず、引っ越す当事者が独身か、家族持ちかによって料金設定が異なります。当然、荷物の尐ない独身者は安い料金設定が選べます。次に、どの作業までを引っ越し業者に頼むかによって料金が異なってきます。例えば、荷物の箱詰めは自分でやり、それ以外の搬入?搬出と移動を業者に依頼するケース、或いは箱詰めも自分では行わず、一切合切の作業を業者に任せるというケースも考えられます。当然、業者に依頼する作業が多いほど料

× 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)
单篇付费下载
限时特价:10 元/份 原价:20元
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信:fanwen365 QQ:370150219
Copyright © 云题海 All Rights Reserved. 苏ICP备16052595号-3 网站地图 客服QQ:370150219 邮箱:370150219@qq.com