当前位置:首页 > 外贸单证全真模拟技能试卷(一)
2. PACKING: IN PLASTIC BAGS OF 2.84 KGS EACH THEN SIX BAGS IN A CARTON. 3. UNIT PRICE: U.S.D 11.40 PER CARTON 4. TOTAL AMOUNT: U.S.D 10,830.00
5. SHIPPING PER S.S “DEWEI V.213” FROM HUANGPU TO VANCOUVER B.C. , B/L NO. 6180 6. MARKS: W.F.L. / VANCOUVER / C/NO.:1-UP 7. B/L DATE: 070220 8. ETD:070221
9. GROSS WEIGHT:17138KGS NET WEIGHT: 16188KGS MEAS:18.365 M3 10. NEGOCIATING BANK: BANK OF CHINA, HUNAN BRANCH 11. S/C NO: P.O. 2007-018 INV. DATE:070201 INV. NO.:CFF-016
12. H.S. CODE: 8560.3900
13. CARRIER: ABC CO., LTD ,FOR THE AGENT ,COSCO AS THE CARRIER 业务员姓名:张三 14. REFERENCE NO.: 1283890096
COMMERCIAL INVOICE (20’)
TO: INVOICE NO.: DATE: S/C NO.: L/C NO.:
FROM: TO: MARKS&NOS. TOTAL AMOUNT: DESCRIPTIONS QUANTITY OF GOODS (CTNS) UNIT PRICE (USD/CTN) AMOUNT TOTAL NUMBER OF PACKAGE:
项目三:根据项目二中的信用证填制汇票(20分) (给出信用证,根据信用证中提供的信息,填制汇票)
BILL OF EXCHANGE (20’)
DRAWN UNDER…………………………
1
L/C NO.: ………………………………….. DATED ……………………………………
NO……………EXCHANGE FOR …………………….. CHANGSHA .CHINA………………
AT …………………….SIGHT OF THIS FIRST OF EXCHANGE (SECOND OF EXCHANGE BEING UNPAID ). PAY TO THE ORDER OF …………………………………………………….
THE SUM OF ……………………………………………………………………………………….
TO: ………………………………………………
………………………………………………
FOR:…………………………………….
项目四:根据项目二中的信用证填制提单(20分) (给出信用证,根据信用证中提供的信息,填制提单) Shipper B/L No. 中国对外贸易运输总公司 CHINA NATIONAL FOREIGN TRADE TRANSPORTATION CORP. 直运或转船提单 BILL OF LADING DIRECT OR WITH TRANSHIPMENT SHIPPED on board in apparent good order and condition(unless otherwise indicated)the goods or packages specified herein and to be discharged at the mentioned port of discharge or as near thereto as the vessel may safely get and be always afloat. In WITNESS whereof the number of original Bills of Lading stated below has been signed one of them being accomplished, the other(s) to be void. Gross weight(kgs.) Measurement(m) Consignee or order Notify address Pre-carriage by Port of loading Vessel Port of transshipment Port of discharge Final destination Container, seal No. or Number and kinds of Description of Marks and Nos. packages goods Freight and charges REGARDING TRANSHIPMENT INFORMATION PLEASE CONTACT Freight payable at Place and date of issue Number of original Bs/L Signed for or on behalf of the Master as Agent Ex. rate Prepaid at Total Prepaid 五、职业素养题(20分)
我国新蓝橡胶出口企业与泰国贝克进口贸易有限公司达成了一笔L/C交易,证中有关单据的条款规定:“正本提单一份,商业发票一式三份,以及由商检局出具的普惠制原产地证书Form A ,所有单据除发票外不得表示发货人或受益人的地址。”新蓝公司按L/C要求进行装运后,便向当地商检机构申请出具普惠制原产地证书Form A,但商检机构却要求在普惠制原产地证书Form A上发货人地址一栏不得留空。这样,新蓝公司不得不电告贝克公司:“由于我商检机构强制规定普惠制原产地证书上的发货人栏必须表明发货人的名称和详细地址,请立即将原L/C中的条款改为:“所有单据除发票、普惠制原产地证书以外,不得表示发货人或受益人地址。”不久,贝克公司即回电称:“该普惠制原产地证书系我方提供给另外的客户,并非我方所需要,所以难以改正。如果你方不在原产地证书中表示你方的真实详细地址,而是虚构一个地址,则我方可考虑修改L/C。”接电后,新蓝公司考虑到货物已发运,如果拒绝接受贝克公司的要求和建议,将会承担运费的损失。另外也以为虚构原产地证书中的发货人的地址,不会影响最终的结汇。于是,新蓝公司接受了贝克公司的要求,同时,贝克公司也如约将原L/C中的单据条款改为:“除发票、普惠制原产地证书外,所有单据不得表示发货人或受益人的地址。”一切似乎进展顺利,新蓝公司将制好的全套单据交议付行又寄至开证行。但开证行当即提出了单据中的不符点:“你第×××号L/C项下的单据经审核发现发票上受益人的地址与原产地证书中发货人的地址不符,故而构成单单不符,我行无法付款,请速告单据处理意见。”新蓝公司得到消息后,才意识到原来公司里的单证员习惯了按固定的发票格式制单,忽略了将发票发货人真实详细的地址改为虚构的地址,而此时想再置换发票已为时过晚。最终,新蓝公司不得不与贝克公司商议降价处理此笔货物,才了结了此案。 请问:
(1)该案中单证员存在哪些工作上的疏忽?(5分)
(2)你认为作为一个单证员应当除了掌握专业技能外,还应具备哪些职业素质?(15分)
共分享92篇相关文档