云题海 - 专业文章范例文档资料分享平台

当前位置:首页 > BG seadrill procedure海上降落机坪管理与操作程序(翻译版本)

BG seadrill procedure海上降落机坪管理与操作程序(翻译版本)

  • 62 次阅读
  • 3 次下载
  • 2025/5/2 1:34:50

Page 25 of 31

Strapping 绑定 type in question. Cargo placed in the helicopter cabin must be properly fastened to the cabin floor.放置在直升机客舱里的货物必须适当的绑紧在直升机客舱的甲板上。

Helicopter Shut down on Unstable Helideck直升机在不稳定的直升机甲板关车 A shutdown may be performed on helidecks for weather or operational reasons: 由于天气原因或运行的原因直升机在海上直升机机坪关车。

A/C机型 Forecast 预报 Max. Pitch/Roll 最大俯仰和横滚 Max. Wind speed Including Gusts 最大风力包括阵风 Max. Heave Rate 最大浮沉 S76C 332L/L1 332L2 25 knots + 1° 0,5 m/s 30 knots 40 knots + 3° 1 m/s 1 m/s + 2° - It can be guaranteed that the vessel's heading can be such that the helicopter can be started with the wind from an acceptable direction

我们需要保证船首的方向适合直升机迎风开车启动的有利方向。 - The helicopter's tie-down equipment is on board 直升机的旋翼系留设备船上应该配置

- Helicopter Operations Management has to approve a shutdown if the above requirements can not

be met.

如果上述的设备配置不能满足,直升机海上关车停留必须得到运行管理层的允许。

Starting Engine and Rotor 直升机开车和旋翼转动

If the helicopter has been shut down on the helideck, the following procedures shall be adhered to: 如果直升机必须在海上机坪进行关车等待,应该遵守以下的程序: During start-up of the engines and the rotors: 在发动机启动和旋翼转时:

Only the HLO and the deck crew, with the CO2 fire extinguisher, shall be stationed on the Helideck. The HLO must stay outside the range of the main rotor.

只允许直升机指挥员和配置了二氧化碳的机坪工作人员在机坪附近驻守。直升机指挥员必须驻守在直升机主旋翼范围的外边缘外。

25

Page 26 of 31

The deck crew with the CO2 fire extinguisher must be stationed as advised by the Pilots and act only on order from the pilots.

配置二氧化碳灭火瓶的机坪工作人员,当飞行员要求时,必须驻守在机坪,并根据飞行员的指示行动。

The start-up of engines and rotor is shown in the following table. 直升机发动机和旋翼的转动的工作程序如下表:

Uncontrolled when printed 26

Last printed 19.10.2010 20:19 Page 13 of 16

Page 27 of 31

Stage阶段 1 Description描述 The HLO must ensure that the deck is clear and then advise the pilot and the DPO that the deck is clear and the engines may be started. 直升机指挥员确保直升机甲板整洁,然后通知机长和电报员甲板准备好,直升机允许开车。 2 The Pilots illuminate the anti-collision lights (do not use this as a sole guide – the light may fail and thus give the wrong indication to the HLO). 飞行员打开防撞灯(如果防撞灯没有使用,必须另做说明,灯故障,并由此给直升机指挥员一错误的信息)。 3 The deck crew with the CO2 fire extinguisher stands ready by the side of the helicopter as instructed by the Pilots. 配置二氧化碳灭火瓶的机坪工作人员做好准备,驻守在直升机的傍边听侯飞行员的指示。 4 The Pilot starts one engine, engages the rotors and then starts the second engine. When all OK, the pilot will signal the HLO with “thumbs up” to indicate he is clear to exit the helideck. 直升机一台发动机启动,旋翼转动,然后启动第二台发动机,当一切正常,飞行员会举起大拇指告知直升机指挥员离开直升机机坪。 5 The deck crew with the fire extinguisher and the HLO return to their standard departure position. Afetr a final check, the HLO will signal the pilots by ”Thumbs up” to indicate all is clear and safe for take-off. 配置灭火瓶的机坪接机员和直升机指挥员返回他们的制定位置,进行最后的确认,直升机指挥员给飞行员发出信号,举起大拇指告知机坪准备好,飞机可以安全起飞。 RESULT:

The helicopter is now ready for departure. 结果: 直升机现在准备好起飞。

5.3.2 Helicopter Departure直升机起飞程序

The following table shows important tasks associated with helicopter departures.

下面陈述的是直升机起飞相关主要的工作任务

Phase阶段 Description描述 27

Page 28 of 31 Prior to departure起飞前 The DPO must monitor the wind, and inform the pilots of any changes in wind direction and significant changes in wind speed. 电报员必须监控风向、风速,如有任何变化或较大风力改变通知飞行员。 The Pilots shall also be informed of major changes in pitch, roll and heave When the passengers and luggage are in place and the doors are locked, the Pilots can prepare for departure. 横滚、俯仰、浮沉的变化必须通知飞行员。当乘客和货物在直升机上准备好,舱门锁定后,飞行员准备驾驶直升机起飞。 One of the Pilots will give the \(with thumbs pointing outwards) from a position in front of the face out towards the sides. 其中一个飞行员示意地面人员移开轮挡,轮挡移开的确认由地面人员用大拇指从面前位置向外指。 After the brake blocks (sandbags) have been removed and the deck crew have left the Helideck, the HLO has checked the helideck, the Pilot and the HLO exchange the \轮挡移开后移开后,机坪工作人员撤离机坪后,直升机指挥员完成机坪起飞前的检查,直升机指挥员通过竖起大母子告诉飞行员可以起飞。 The Pilot turns on the helicopter anti-collision lights (do not use this as a sole guide – the light may fail and thus give the wrong indication to the HLO). 直升机飞行员代开直升机防撞灯。 RESULT: The helicopter is now ready to take off from the helideck. 结果:直升机现在准备好可以从机坪起飞。

Uncontrolled when printed Last printed 19.10.2010 20:19 Page 14 of 16

28

搜索更多关于: BG seadrill procedure海上降落机坪管理与 的文档
  • 收藏
  • 违规举报
  • 版权认领
下载文档10.00 元 加入VIP免费下载
推荐下载
本文作者:...

共分享92篇相关文档

文档简介:

Page 25 of 31 Strapping 绑定 type in question. Cargo placed in the helicopter cabin must be properly fastened to the cabin floor.放置在直升机客舱里的货物必须适当的绑紧在直升机客舱的甲板上。 Helicopter Shut down on Unstable Helideck直升机在不稳定的直升机甲板关车 A shutdown may be performed on helidecks for weather or operational reasons: 由于天气原因或运行的原因直升机在海上直升机机坪关车。 A/C机型 Forecast 预报 Max. Pitch

× 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)
单篇付费下载
限时特价:10 元/份 原价:20元
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信:fanwen365 QQ:370150219
Copyright © 云题海 All Rights Reserved. 苏ICP备16052595号-3 网站地图 客服QQ:370150219 邮箱:370150219@qq.com