当前位置:首页 > 丁惟汾《俚语证古》引胶东方言考
丁惟汾《俚语证古》引胶东方言考
近代学者丁惟汾(1874—1954) 是我国近代史上一位叱咤风云的人物,在历史学方面著作等身,在“小学”方面也有很深的造诣。据史料记载,“丁惟汾:近代音韵、训诂学家。字鼎丞,别号诂雅堂主,日照人。丁氏专治《毛诗》、《尔雅》、《方言》,著有《毛诗韵聿》、《尔雅释名》、《方言音释》、《俚语证古》等书。对《楚辞》、《说文》、诸子以及当代山东方言等也有涉猎,著有《齐东语》、《支歌古音考》等文。丁氏释古籍善于从语音入手,由音求义,同时还重视利用当代方言俚语为古文古音作证,为传统语言文字学开辟了新的途径,作出了较大贡献。”①丁惟汾非常注重国学研究。他幼年秉承家训,深研古韵。中年以后,与章太炎等往复商讨,析合古韵部类,多有创获。钻研《毛诗》、《方言》、《尔雅》,皆有著述。已出版的有《诂雅堂丛集》六种:《毛诗解故》、《毛诗韵聿》、《尔雅释名》、《尔雅古音表》、《方言音释》、《俚语证古》。
《俚语证古》是丁氏的一部重要著作,集中体现了丁氏的训诂学思想和方言学造诣。在训诂方法上广泛使用“以音为经,以义为纬,即音求义,由义证音”②的方法,在体例上一般先列方言词语和作者考出的古代词源,然后解释该方言词的意义,再利用通转理论从语音上说明该方言词与古词源的关系,最后引古代经传用例作证。作者着重通过古今语音关系来寻找古今词语的内在联系,为许多方言词语作出了较为可信的考证,同时也为研究古代经籍提供了新的和活的材料,“于书证之外,为研经者别增口证,与旧塗之外,为治学者别辟新塗”③。
丁惟汾祖籍日照,熟悉山东方言。《俚语证古》全书共收当代方言口语词(其中有许多是山东方言词)1000多条,在所征引的方言词条中以山东方言为主,涉及到山东很多方言点。按照《山东方言词典》④对山东方言点分布的划分,丁氏著作中胶东片(包括青岛、威海、牟平、莱阳、高密、寿光、青州)的方言词条共有235个,非常具有代表性。
《俚语证古》按意义分为天、地、形貌、声容、饮食、衣服、家宅、器用、草、木、鸟、兽、虫鱼、语丛14卷,丁氏“详为爬梳,以音释音,以音释义”⑤,成功地运用了因声求义的方法,以当世方言俗语重新解释了很多古代方言词语,破识了一大批通假字,还为绝大多数词语找到了若干例证。除了日照方言外,丁氏很少在著作中直接指明其他方言词语的所属,笔者所操方言为胶东方言,在辨识上有方便之处,另外借鉴方言词典,采取方言调查的方法,从《俚语证古》中抽取出所引用的胶东方言,俱列于下,以供研究者参考。 卷一天:日头贼星怕塔清早早朝早晨 卷二地:布土喀喇暴地和娄流流滩 拉拉老远一旁
卷三形貌:都卢脸福泰昧黑墨黑野老盖 寝寝头侧楞眼愁胡眇眇妈登扣娄呼呼
省耳逗刘海咂八掌一捧扎逗逗飞爬察鬬娄快吕把摩弄占摊各膀吝吝肩拖 光膀疵疵腚滴答掘葛欂栌盖辣八颠戈 渠卢逛荡肥透胖互互慌慌邋遢闷蚩 细嫌胡亲护舒苏松快卖力急胡笑护
吃醋劳里劳倒吊儿郎当札猛随史的荒特为 估模光棍伙计札姑爸哥嫂两口老头 老婆闺女出门子
卷四声容:呱呱喓呼夭呼旴哗咋呼訬訬 呵呼杭嗤都拉咧啦都鲁涝利涝倒夸尺 跨峙哄插嘴不脂声
卷五饮食:胡酋和洛晌饭喷香白吃油条
卷六衣服:兜兜葛瘩袴腿袴当都鲁卷七家宅:东家门侃打扫一等廪条 卷八器用:账簿古路炮章爆竹当啷
比仿故庐手栲郎头锄头壶嘴抹布点灯镀金条诸调羹鸡毛弹熨斗耳坠 卷九草:菱角豌豆眉豆野菜浇莲蓬 葡萄蘑菇莴苣高粱
卷十木:核桃和桃溜直柴檴铺撒一根 石榴胡椒黄杨枸杞萍果樱桃 卷十一鸟:刨刁喳喳叭哥
卷十二兽:都鲁杂毛骚皮子衣巴尾巴 巴狗黄鼠狼
卷十三虫鱼:咂螃蟹豆虫刀鱼鲶鱼
黑鱼大头皇蝴蝶螳蜋马黄蚂蚱鳜鱼桂鱼鳗鱼薄蠃骀八鱼鳝鱼鱼苗鲤鱼 鲫鱼阁阁斗科斗河麻
卷十四语丛:起头十啦岁二十来岁偷
盗末了当戈向外翻翻姜才净光比方麻繁挪一帮八结幌当捣乱苦头趣黑
拉答上当完马马糊糊拖落直构不济猜默阁之翘个鼓鼓倒楞同行家当拌楞打听拾道搁搀互
以上所列方言词条与今胶东方言一一对照,可以分为五种情况。
(一)丁氏《俚语证古》中所引胶东方言在现在当地方言中仍然被广泛使用,读音、字形、意思基本没有改变。
(1)卷一天:日头,日实也。日谓之日头。头(古音读豆)为实(古音读的)之双声音转。《说文》:“日,实也。”实读果实之实。日形圆同果实。故谓之实。《说文》:“果,象果形在木之上。”按,果字为木上日。日即实也。《孔子家语》:“楚王渡江得萍实,大如斗,赤如日。”亦以萍实比日。
(2)卷三形貌:妈登,兜也。眼涩倦开谓之妈登。妈登为(古音读卖)兜之双声音转。《说文》:“兜,目多眵也。”眵,俗作屎。目多屎则涩而难开。故谓之兜。 (3)卷三形貌:快,括也。搔痒谓之快(读上声)。快字当作括(古音读快)。《说文》:“搔,括也。”
(4)卷三形貌:细,纤也。吝啬谓之细。细谓纤之双声音转。《史记·货殖传》:“周人既纤。”注云:“纤,俭啬也。”
(5)卷三形貌:嫌胡,厌斁也。憎恶谓之嫌胡。嫌胡谓厌斁之音转。《诗·国风·葛覃》篇:“服之无斁。”传云:“斁,厌也。”
(6)卷三形貌:松快,容阅也。容悦也。身心畅适谓之松快。松快字当作容阅(古音上读松下读快)。《诗·邶风·谷风》篇:“我躬不阅。”传云:“阅,容也。”阅字亦作悦。《孟子·尽心》篇:“以事君为容悦者也。”
(7)卷三形貌:史的荒,柹的荒也,涩的荒也。疲劳过度谓之史的荒。史为柹(古音读色)之双声音转。《诗·小雅·伐木》篇:“伐木许许。”传云:“许许,柹貌。”按,柹涩双声,故通用。柹貌即涩貌。身体酸涩之貌也。许许(古音读虎)为气喘急促声。人疲劳则身体酸涩,气喘许许然。故传训许许为柹貌也。《唐风·蟋蟀》篇:“好乐无荒。”传云:“荒,大也。”荒大义为过度,为身体疲劳过度也。
(8)卷四声容:訬訬,嚣嚣也。謷謷也。喓喓也。声多而杂,谓之訬訬。訬訬字当作嚣嚣(古音读訬)。《诗·小雅·车攻》篇:“选徒嚣嚣。”传云:“嚣嚣,声也。”《左传·成公十六年》传:“甚嚣,且尘上矣。”嚣嚣字亦作謷謷。《大雅·板》传:“嚣嚣犹謷謷也。”同声假借又作喓喓。《召南·草虫》篇:“喓喓草虫。”传云:“喓喓,声也。”
(9)卷四声容:夸尺,誉称也。誉绳也。跨峙也。称扬谓之夸尺。夸古音读库。为誉之迭韵音转。尺为称之双声音转。《说文》:“誉,称也。”称字亦作绳。《左传·庄公十四年》传:“蔡哀侯绳息妫以语楚子。”杜云:“绳,誉也。”表记,君子不以口誉人。注云:“誉,绳也。”夸尺字亦作跨峙(古音读尺)。《庄子·秋水》篇:“且夫擅一壑之水,而跨峙埳井之乐。”
(10)卷四声容:喓呼、吁呼也。夭呼也。吁哗,诩呼也。咋呼,啧呼也。大呼谓之喓呼。喓字当作吁(古音读喓)。《说文》:“吁,呼也。”《商书》曰:“率吁众戚。”吁字亦作夭。《诗·大雅·召旻》传:“椓,夭椓也。”又谓之吁哗。吁字当作诩(古音读吁),哗(古音读呼)字亦作呼。《说文》:“诩,大言也。”诩吁双声。又谓之咋呼。拃为啧(古音初若切)之双声音转。《说文》:“啧,大呼也。”
(11)卷八器用:调羹,桃柄也。羹匙谓之调羹。调羹(古音读橿)为桃柄(古音榜)之叠韵音转。少牢下,二手执桃匕枋以浥湆。注云:“桃匕有浅升,状如饭操(俗作槽)长枋,可以抒物于器中者。”按桃为槽之声借。有逃有柄,故谓之桃柄。
(12)卷八器用:炮章,爆竹也。雷子谓之炮章。炮字当作爆。章为竹之双声音转。炮章即爆竹。古者祭岁,烧竹作爆炸声以惊恶鬼,谓之爆竹。宋人诗云“爆竹声中一岁除”,是也。古者用竹,今易以纸。质变形改,而名仍沿旧称也。大者谓之雷子,谓其声如震雷也。小者谓之炸,炸亦爆之音转也。
(13)卷十木:溜直,婞直也。木干之狠直者,谓之溜直。溜直为婞(古音读吕)直之双声音转。《楚辞·离骚》:“鲧婞直以亡身。”王注:“婞,狠也。”婞直为狠直。
(14)卷十四语丛:末了,暮鹨也。临尾谓之末了。末了为暮鹨(古音读柳)之双声音转。《尔雅·释鸟》:“雉之暮子为鹨。”
(15)卷十四语丛:向外突出谓之向外翻翻。翻为发(古音读摆)之双声音转。《诗·小雅·常棣》传:“鄂犹鄂鄂然,言外发也。”发字亦作拨。《大雅·荡》篇:“枝叶未有害,本实先拨。”
由于篇幅所限,这里只举出以上十余例。《俚语证古》中所引的胶东方言绝大多数仍然活跃在现在当地人的口语中,它们基本上都是与生活生产息息相关的基本词汇。由于丁惟汾乃是近代山东日照籍学者,在时间上距离现在很近,在地域上又距离胶东方言点不远,故书中所引胶东方言与当今当地方言所合者居多。
(二)丁氏《俚语证古》中所引胶东方言在现在当地方言中仍然使用,意思不变,但读音或字形略有变化。{6}
(1)卷二地:布土,垩土也。细尘谓之布(读平声)土。布字当作垩(古音读布)。山海西经:“大次之山。其阳多垩。”郭云:“垩似土。”按垩为细粉。细尘似之。故谓之垩土。 现代胶东方言中仍然有[pu4235t‘u45]这个词,但是写法不同,现在写为“土”,意思是地上或者物体上的一层薄薄的细土。有时候也简单说成“”[pu4235]。
(2)卷三形貌:都卢脸、悻悻面也。敦圉面也。韦卢面也。叠歇,湿也。面容低垂露呈不悦之色,谓之都卢脸。都卢为悻悻(古音读卢)之叠韵音转。《孟子·公孙丑》篇:“则怒,悻悻然见于其面。”悻悻音转为敦圉。杨子云《甘泉赋》:“白虎敦圉乎昆嵛”,李善注:“敦圉,盛怒貌也。”敦圉音转,又为韦卢。《晏子春秋》:“齐景公坐睡而梦有五丈夫北面韦卢。”都卢又谓之叠歇。叠歇为湿(音读歇)之长言。《方言》一:“湿,忧也。自关而西秦晋之间。凡志而不得。欲而不获。高而有坠。得而中亡谓之湿。”郭云:“湿者,失意潜沮之名。”按,失意潜沮。则面呈不悦之色。故为之湿也。 在现在的胶东方言里,经常用“都拉脸”、“拉耷脸”来形容因不高兴而阴沉着脸的样子。在山东地区的方言中也有类似的说法,例如,菏泽话为“拉达”[la13ta],寿光、青岛等地为“啷当”[la5335ta?耷],济南、桓台、阳谷等地为“呱嗒”[kua21321ta]。
(3)卷三形貌:福泰,阜大也。面相丰润谓之福泰。福为阜(古音庇由切)之双声音转。泰字当作大(古音读泰)。《诗·秦风·驷驖》传:“阜,大也。”《诗·小雅·天保》篇:“如山如阜”,笺云:“此言其福禄委积高大也。” 在现在的胶东方言中还经常使用“富态”、“福态”、“福相”等词语来形容长相有福气。 (4)卷三形貌:吕把,舒勃也。展长物谓之吕把。吕把为舒勃(古音读被)之音转。《方言》六:“舒勃,展也。东齐之间,凡展物谓之舒勃。” 在现在胶东方言中经常把“吕把”写作“捋把”,口语中说成“把××捋一捋”或者“把××捋把捋把”,“把××捋捋”,意思都是“把弯曲的东西弄直”。
(5)卷三形貌:辣八,刺也。两股开张谓之辣八。辣八为剌(古音上读洛下读摆)之双声音转。《说文》:“,足剌也。”
在现在胶东方言中仍然使用这个说法,多写作“拉巴”,读为[la33pa˙],同样的意思在青岛话中为“拉趴”[la55p‘a˙]。
(6)卷三形貌:札猛,潜行也。沉于水底谓之札猛。札为潜(古音读枕)之双声音转。猛(古音读莽)为行之叠韵音转。《尔雅·释水》:“潜行为泳。”郭云:“水底行也。”《诗·周南·汉广》篇:“汉之广矣,不可泳思。”传云:“潜行曰泳。”泳(古音读漾)为潜行之合音。 在威海、青岛方言中,经常说成是“扎猛子”[tsa31235m?藜?耷312ts?藜˙],并不一定是说“沉于水底”,有时候也把“游泳时头朝下钻进水里”称为“扎猛子”。
(7)卷三形貌:扎量,絜量也。一扎,一絜也。以指量长短谓之扎。扎为絜(古音读寨)之双声音转。《庄子·人间世》:“见栎社树絜之百围。”《大学》曰:“是以君子有絜矩之道也。”又曰:“所恶于上,勿以使下。所恶于下,勿以事上。所恶于前,勿以先后。所恶于后,勿以从前。所恶于左,勿以交于右。所恶于右,勿以交于左。此之谓絜矩之道。”又,大指与中指所量之数谓之一扎。扎亦絜之双声音转。
在现在胶东方言中,一部分地区用“拃”[t?拶a213]来表示“拇指与中指之间的距离”,威海话用“捺”来表示这个意思,读为[na213]。
(8)卷八器用:条诸,桃帚也。桃茢也。扫器谓之条诸。条诸为桃帚之双声音转。《左传·襄公二十九年》传:“乃使巫以桃茢先袚殡。”古谓之桃茢。今谓之桃帚。
在现在胶东方言中使用“笤帚”或“扫帚”来表示这个意思,读作[t‘iao132t‘uor˙]。 (9)卷十木:柴檴,榛楛也。烧草谓之柴檴,柴榛双声,檴楛同声。柴檴即榛楛。《诗·大雅·旱麓》篇:“榛楛济济。”《小雅·大东》篇:“无浸檴薪。”檴即榛楛之简言。 在现在的胶东方言中,经常写作“柴火”或“柴禾”,读为[ts‘ai5355xuor˙]。牟平话用“柴草”来表示这个意思,读作[ts‘ai5355ts‘ao213]。
(10)卷十三虫鱼:骀八鱼,骀背鱼也。连上马鰝鱼。马鰝鱼又谓之骀八鱼。八为背之双声音转。《尔雅·释诂》:“骀背,寿也。”郭云:“背皮如骀鱼。”《诗·大雅·行苇》篇:“黄耉台背。”笺云:“台之言鲐也。”大老则背有骀文。因其斑纹如大老之背皮,故又谓之骀背鱼。
在现在胶东方言中,经常把这种鱼叫做“鲐鲅儿”或者“鲐鲅子”,外形和“鲅鱼”十分相像,吃了容易中毒。
以上诸例可能是因为丁氏在搜集或调查方言的时候,是用近音字记下了方言中的读音,后由于时间、地域原因在读音或字形上发生了略微的变化。总体来说,仍然十分贴近现在的胶东方言,具有很宝贵的价值。
(三)丁氏《俚语证古》中所引胶东方言在现在当地方言中仍然使用,但是词义发生了或大或小的变化。
(1)卷三形貌:鬬娄,揄邪也。作手势以笑侮人为鬬娄。鬬为揄(古音读由)之叠韵音转。娄为邪(古音读都)之双声音转。《后汉书·王霸传》:“霸收兵入市。市人举手邪揄
共分享92篇相关文档