当前位置:首页 > 电大英语网考第三部分英译汉
108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 You won’t catch the bus unless you run.
China is the largest developing country in the world. This custom has a long tradition.
Do you think you can do it by yourself?
He had slept all night, and was completely worn out. They are ordinary people, but did a great job. He has sympathy for all poor people.
Do you think students should do a part-time job? Would you like some mineral water?
She was so weak that she was out of breath after walking for only a few minutes.
Beijing Olympic Games can make Chinese people work harder. He is always very active in student activities. I have a pain in my back.
Someone broke into my room and stole my computer last night. I got to the library by bus.
He saved the little girl at the risk of his own life and set a 你如果不跑步去,就会赶不上公共汽车。 中国是世界上最大的发展中国家。 这种风俗由来已久。
你觉得你能独立完成它吗? 他整整一夜没睡好,累坏了。
他们是平凡的人,却做着伟大的工作。 他同情所有的穷人。
你认为学生应该做兼职吗? 要给您来点矿泉水吗?
她身体很虚弱,走了没几分钟就已经气踹嘘嘘了。 北京奥运会可以让中国人民工作更加努力。 他在学生活动中总是表现得很积极。 我觉得背痛。
昨晚有人进了我的屋子偷走了我的电脑。 我乘公共汽车去了图书馆。
他冒着生命危险救了那个小女孩,为我们树立了一个好榜123 good example to us.
124 I’m thinking about a visit to Paris. 125 What’s the time by your watch?
126 Tired of the noisy big cities, more and more people are longing for a peaceful life in the country.
127 His hard work made up for his lack of experience. 128 Tom and John mistook each other’s glasses. 129 When she was 18, she began to work.
130 Jim was intelligent, but he hated hard work.
131 I was writing this letter to complain about the service of your hotel.
132 He was very happy to hear from his old friend. 133 What is your nationality, sir?
134 Before leaving the classroom, please turn off the lights. 135 When she left school, she went first to Britain. 136 They don't decide who is right and who is wrong.
137 The problem was that he could neither write nor read. 138 We are now on good terms.
139 Children actors are required to attend classes twenty hours each week.
140
But competitive swimming is just over one hundred years old. 141
He hoped that it would help him to get thinner, and he got a lot of pleasure from it. 142
Nearly every night his garden is broken into and quite a few apples have been lost. 143 You should put part of your salary in the bank each month. 144 Our products are much better than theirs in quality.
145 The men answered very differently from the women! 146 The teacher told the students to sit down quietly. 147 When did you get up yesterday morning? 148 After I get home, I'll call you.
149 This shirt is too big for me. Do you have a smaller one?
150 Because his engine did ten times as much work as the horse, Watt called it a ten horsepower engine.
151
But first he wanted to find out whether they deserved his help. 152
The company I'm working with is far from here, so I have to commute every day.
153 You'd better do that again.
154 However, this time it didn't work. 155 One can never succeed without enough confidence in himself.
156
William and Lucy mistook each other's glasses.
157 'He must be a thief!' Lily thought and telephoned the police.
样。
我想去参观下巴黎。 你的表几点了?
越来越多的人厌倦了都市的喧嚣,向往乡间的宁静生活。 他的勤奋弥补了他经验的不足。 汤姆和约翰错拿了对方的眼镜。 在18岁的时候,她就开始工作了。 吉姆很聪明但是他讨厌努力工作
我正写的这封信是向你投诉贵宾馆的服务。 他很高兴收到他的老朋友的信 先生,你的国籍是? 离开教室之前,请关灯。 在她毕业后,她一开始去的是英国。(关键点:从句和first) 他们不裁定谁是谁非。(关键点:宾语从句) 问题是他既不会写也不会读。(关键点:neither ?nor?) 我们现在关系很好。(关键点:短语be on good terms) 小演员们一周需修20小时的课。(关键点:are required, twenty hours each week 频度的翻译)
但游泳比赛不过只有一百余年的历史。(关键点:词意转译competitive swimming 译成游泳比赛,just 的翻译) 他希望这有助于他更瘦些,而且他从中得到了很多快乐。(关键点:help him to get thinner)
几乎每天晚上都有人闯进他的果园,偷走很多苹果。(关键点:被动语态译成主动)
你应该每月把部分工资存入银行。(关键点:should 和 put ?in the bank)
我们产品的质量比他们的产品质量好得多。(关键点:much better 和theirs)
男人们的答案与女人们的答案大相径庭!(关键点:动词转译成名词,be different from ?) 老师叫学生们安静入座。(关键点:tell sb. to do (sth.)) 你昨天早上几点起的床? 到家以后,我会给你打电话。
这件衬衣太大了,有小点的吗?(关键点:too big ) 因为他的发动机所做的功是一匹马的十倍,瓦特便称它为十马力发动机。(关键点:Ten times as much wok ?) 但首先他想弄清楚他们是否值得他帮助。(关键点:find out 和whether 从句)
我工作的公司离这里很远,所以每天我就得坐公共交通工具上班。(关键点:定语从句,词汇commute) 你最好再做一遍。(关键点:had better)
然而这一次,却未见成效。(关键点:didn’t work) 一个人如果对自己没有信心就不可能成功(关键点: without 的译法)
威廉和露西互相拿错了彼此的眼镜。(关键点:mistook的翻译)
莉莉想:“他一定是个贼。”就给警察打了电话。(关键
5
158 159
Fred was such a hardworking student that he soon came out first in the class.
If you look into this lake, you will see beautiful ducks. 160 There was nothing Jenny could do but wait. 161
The man paid no attention to what she said. 162 Who would say like this?
163 I think she will change her mind tomorrow. 164 You can buy water inside. 165
The little boy wanted to exchange his toy car for my cake. Wang Li’s father has taught English here since he graduated from 点:must be 表推测)
弗瑞德是一个十分用功的学生,以至于不久他就成为了全班最好的学生。(关键点:such a +adj.+n. + that 从句) 如果你向湖里看去,你就会看到美丽的鸭子。(关键点:if 从句,look into)
珍妮除了等待做不了任何事。(关键点:nothing ?but ) 这个男人不理会她说的话。(关键点:pay no attention to?)
谁会这样说呢?(关键点:would) 我想明天她就会改变主意。(关键点:change one’s mind) 你能从里面买到水喝。(关键点: inside 的翻译) 这个小男孩想用它的玩具小汽车换我的蛋糕。(关键点: exchange sth. For sth.)
王丽的父亲从北京大学毕业后就一直在这里教学。(关键166
Peking University.
167 Don't wait for me if you are in a hurry. 168 They still have some serious problems to solve.
169
At once he recognized it was Tom who lives just next to him. 170 He didn't understand what the teacher said. 171 Do you know where the post office is? 172 I had lunch with a friend of mine. 173 What's the color of your new dress? 174 You don't need to buy that. 175 Do you feel better now?
176 What do you think about it? 177 I had no choice.
178
I can’t believe what she told me.
179 They were sitting in the park, playing cards. 180 Life is meaningless without a purpose.
181
He called the doctor and made sure they would meet at five. 182 I slept soundly all night. 183
I met one of my old friends on my way home yesterday evening. 184
By 1900, most states had laws against selling cigarettes to young people.
185 Air pollution is more serious than water pollution. 186
The friend saw everything but did not say a single word. 187 I have no idea about it. 188
The school therefore plans games and matches for its pupils. 189 You are free to go or stay.
190
Since the earth looks like a ball, the sun can shine on only half of it at a time. 191 Both Ann and Mary are suitable for the job. 192 I saved her baby and became a hero.
193 It is known to all that exercises are good for health. 194 I’m now a distance education student. 195 Would you please help me with this heavy box? 196 I have no interest in what they say about me.
197
As is known to all, China is a developing country. 198 How long will it take us to get there?
199 You needn’t go there anymore. He already knows about it.
点: 现在完成时中since引导的时间状语)
如果你着急,就不要等我。(关键点: 祈使句和if从句) 他们仍然有一些严重的问题需要解决。(关键点: 不定式作后置定语的翻译)
他立刻认出正是住在他家隔壁的汤姆。(关键点: it 作强调句型)
他不懂老师所说的话。(关键点: what引导的名词性从句) 你知道邮局在哪儿吗?(关键点: where引导的宾语从句) 我和我的一个朋友一块吃了午饭。(关键点: 名词性所有格of mine 译成my)
你的新衣服是什么颜色的? 你没必要买这东西。(关键点: 人作为主语,用need to do ) 你现在觉得好点了吗?
你对此事怎么看?(关键点: it 翻译时作补充为“此事”) 我没有选择。(关键点:否定代词no翻译成否定句) 我不能相信她给我讲的事情。(关键点:what引导的宾语从句)
他们坐在公园里打扑克。(关键点:playing cards) 没有目标的生活是没有意义的。(关键点:without 和meaningless)
他给医生打电话,确保他们五点见面。(关键点:made sure )
昨天晚上我睡得很香。(关键点:soundly)
昨天晚上在我回家的路上,我碰到我的一个老朋友。(关键点:on my way home)
到1900年,大多数州都立法禁止向年轻人出售香烟。(关键点:against doing 翻译成“禁止,反对”做某事) 空气污染比水污染更严重。(关键点:比较级)
这个朋友目睹了一切,却一个字也没有说。(关键点:but连接转折意义的并列句,single的翻译) 我对此事一无所知。(关键点:否定代词no翻译成否定句) 学校因此为小学生们设计了游戏和比赛。(关键点:therefore, plan sth. For sb.)
你要走要留自己决定。(关键点:be free to do ?) 由于地球看起来像一个球,所以太阳一次只能照到它的一半。(关键点:since 译成“由于”)
安和马丽都适合这个工作。(关键点:both ?and?,be suitable for?)
我救了她的小孩,然后成了一个英雄。(关键点:save 译成 “救”) 众所周知,锻炼有益于健康。(关键点:it is known to all 译成“众所周知”)
我现在是一名远程教育学员。(关键点:a distance education 名词修饰名词)
你能帮助我提一下这个重箱子吗?(关键点:help sb. with sth.转译成相应的动词,此句为“提”) 我对别人怎么说我不感兴趣。(关键点:have no interest in ) 众所周知,中国是一个发展中国家。(关键点:as is known to all 和developing)
我们到那里需要多长时间?(关键点:it的用法)
你们不用再去那里了,他已经知道这件事了。(关键点:
6
needn’t do ?译成“不必”)
我们老师总是鼓励我们勇敢地讲英语。(关键点:always 和
200
Our teacher always encourages us to speak English bravely. encouurage sb. To do ?) 201 I don’t know who broke the window. 我不知道谁打破了窗户。(关键点:who 引导宾语从句)
我想这幅画是告诉我们水果对生活是不可缺的。(关键点:
202
I think the picture shows us how fruit is necessary to life. how引导的宾语从句)
Bill昨晚开车时撞墙上了。(关键点:hit one’s car into
203
Bill hit his car into a wall last night. a wall 译成“撞上墙”或“撞墙上”)
你要记住永远都不能在考试中作弊。(关键点:must always
204
You must always remember not to cheat in exams. 总是要) 205 The price of gasoline will come down in Chinese market. 汽油在中国市场上将会降价。(关键点:come down) 206 Does the computer have instructions on it? 电脑上有使用说明吗?(关键点:instructions的翻译)
泰德和威廉在同一个屋檐下生活了五年了。(关键点:live
207
Ted and William have lived under the same roof for five years. under the same roof)
208
I think everyone knows how to swim. 209
Don’t you think smoking is harmful to your health? 210
I’ll have to try using the search engines. 211
These five boys failed in their English exam last term. 212
Though it was late, they kept on working. 213
Did you get that E-mail from me? 214
Please give this book to whoever comes first. 215 Who is the girl in white shirt? 216
Apples here like water and sunshine. 217
Of course, not all Americans are fond of sports. 218 This pair of shoes cost me 260 yuan. 219
A lot of natural resources in the mountain area are to be exploited and used. 220
In Foreign Languages Department, a checking machine is used to correct the students’ test papers. 221
The students are encouraged by their teacher to do more listening, reading and writing. 222 The plan has been over fulfilled by now. 223
The most common samples of inorganic materials are the gases of the atmosphere, water, rocks, etc. 224 There is a large amount of energy wasted due to friction. 225 This place has plentiful material resources. 226
Various substances differ widely in their magnetic characteristics. 227 Transistors are small in size and light in weight. 228
John and his brother differ in personality even if their differences in age are not significant. 229
The more passions we have, the more happiness we are likely to experience. 230 Each time history repeats itself, the price goes up. 231 In an age of plenty, we feel spiritual hunger. 232
Karsh was praised as a master portraitist, often working in black and white, influenced by great patient painters of the past. 233
In no other country in the world can you find such plants as this one. 234 I was having a nap when suddenly the telephone rang. 235 All that glitters is not gold. 236
He told me that he had lived in America for ten years before he came to China. 237 All things are difficult before they are easy. 238
Tom has taught English here since he graduated from Oxford University. 239 Visitors who come here like the beach and sunshine.
我想人人都知道如何游泳。(关键点:how to swim 不定
式的特殊形式作宾语)
你难道不认为吸烟有害健康吗?(关键点:否定疑问句表
示强调语气)
我得试着用搜索引擎。(关键点:have to do, the search
engines)
这五个男同学上学期英语考试没过。(关键点:failed in
sth. 译成“没能”做成某事)
尽管已经很晚了,他们还在继续工作。(关键点:让步从
句的翻译)
你收到我发的电子邮件了吗?(关键点:“E-mail from me”
译成“我发的电子邮件”)
请把这本书给最先来的人。(关键点:宾语从句whoever
comes first 的翻译) 穿白衬衣的那位女该是谁?(关键点: in翻译成”穿”)
这里的苹果喜欢水和阳光。(关键点: 词性的转移,apples
here翻译成“这里的苹果”,拟人手法)
当然,并非所有美国人都对运动感兴趣。(关键点: not all,
be fond of ) 这双鞋花了我260元。(关键点: cost 是动词,过去式)
那个山区有许多自然资源有待于开发利用。 外语教研部用阅卷机给学生批卷。 老师鼓励学生多听,多读,多写。 目前,已经超额完成计划。
大气中的气体、水、岩石都是无机物中最普通的实例。 由于摩擦而损耗了大量的能量。 这个地方的物质资源是丰富的。
各种材料的磁性有很大的不同。 晶体管的体积小,重量轻。
尽管约翰和他哥哥在年纪上相差不大,但他们的个性却不相同 我们的激情越多,我们有可能体验到的快乐就越多。 历史每重演一次,代价就增加(一分)。 在这个物质财富充裕的时代,我们感到精神上的饥渴。
卡什被人们誉为人像大师,由于受到历史上一些著名画家的影响,他在拍摄中经常运用黑白摄影。 像这种植物在世界上的其他任何一个国家中都找不到。 我在睡觉时,电话铃突然响了。 闪光的东西,未必都是金子。
他告诉我:在来中国前他在美国已生活十年了。 凡事总是由难而易。
汤姆从牛津大学毕业后就一直在这里教英语。 来这里的游客喜欢沙滩和阳光。 7
240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 The higher the temperature of a body, the quicker the motion of its molecules.
Whether they will hold a meeting has not been decided. The child talks as if he were a man. Never before in her life has Helen seen such beautiful and precious jewelry.
The bridge being built will be complete in May.
Everything considered, their plan is still workable. Everyone enjoys being praised instead of criticized. Peter was too young to understand all that. I got a decayed tooth pulled off yesterday.
If you invest all your money in one hotel, you’ll have all your eggs in one basket.
We are very grateful to you for what you have done for us all these years.
He has made it clear that he has nothing to do with her.
Had the car gone over the cliff, they would have been killed. 物体的温度越高,其分子的运动就越快。 要不要开会还没有决定。
那个孩子说起话来就好像是个大人。
海伦一生中从未见过如此漂亮和珍贵的珠宝。 正在修建的那座桥将于5月完工。
所有的因素都考虑到,他们的计划仍然是可行的。 每个人都喜欢被表扬而不是受到批评。 皮特太年轻,无法明白这一切。 我昨天把一颗蛀牙拔了。
要是你把所有的钱都投资在一个宾馆里,你就是在孤注一掷。
我们非常感谢这些年来你为我们所做的的一切。 他已经表明了他与她无关。
如果当时汽车翻到悬崖下,他们早就丧命了。 253 With winter coming on, it’s time to buy warm clothes.
254 Not only is this problem very important, but it is difficult problem to be solved at once.
255 It was not until last night that I noticed this matter.
256 We are doing this for our company rather than for ourselves. 257 We have not yet won; however, we shall try again. 258 The football match was cancelled because of rain.
259 As a result, our personal income rose an average of 13 per cent last year alone.
260 The suit is quite satisfactory except for the color. 261 He remains modest despite his great achievements.
262 In some culture people devote a lot of time to eating. 263 John will be back in a week, and you can talk to him then. 264 We tend to make mistakes when we are nervous.
265 He failed to live up to his parents’ expectations. 266 These computers are small in size and light in weight. 267 Either you must improve your work, or I shall dismiss you. 268 He said that he preferred the country to the city.
269 We must take immediate measures to prevent such things from happening again.
270 Neither you nor I, nor anybody else knows the answer. 271 The door is out of proportion with the window. 272 The boy was lost. His parents were very concerned about his safety. 273 Are you for or against the proposal?
274 Although she was very poor, the woman set aside part of her income for the education of her child.
275 The little boy takes after his father.
276 He is fond of chatting on the Internet in his spare time.
277 The teacher asked the students to write their research papers on their own.
278 In addition to English, students have to take many other courses. 279 If she feels like it, she can work in a hospital as a part-time nurse.
280 He found this pair of trousers too long and had it shortened by one inch.
281 What do you mean by that?
282 You shouldn’t have placed the bottle within the child’s reach. 283 What worries us is the fact that some students have difficulty in adjusting to campus life.
284 At first I didn’t know how to do it. By and by I have got used to it.
285 I was caught in the rain on my way home. As a result I had a bad cold.
286 When a person is busy making a living, he tends to ignore others’ advice.
287 She is careless about the kind of clothes she wears.
288 In darkness we mistook the man in a gray overcoat for our English teacher.
冬天来了, 该买保暖的衣服了。
这个问题不仅重要,而且还是一个难于马上解决的问题。 直到昨晚我才注意到这件事。
我们是为了公司才这么做的,而不是为了我们自己。 我们还没有取胜,不过,我们还要试一下。 因为下雨足球比赛取消了。
结果,仅仅去年一年我们人均收入平均增长13%。 这套衣服,除了颜色以外,还是很令人满意的。 尽管他取得了很大的功绩,但是,仍然保持谦虚。 在有些文化中,人们在吃上面要花很多的时间。 约翰一周后就回来,你到时候可以直接与他谈。 我们紧张的时候就容易犯错误。 他辜负了父母对他的期望。 这些计算机体积小,重量轻。
你必须改进工作,否则,我解雇你。 他说城市和农村相比,他更喜欢农村。
我们必须立即采取措施防止这种事情再次发生。 你,我,其他任何人都不知道这答案。 这门和窗子不成比例。
小孩子找不到了,他的父母对他的安全忧心忡忡。 你是赞成这个建议还是反对这个建议?
这位妇女虽然很穷,但他还是把一部分收入储存起来,用于孩子的教育。
那个小男孩长得很像他父亲。/ 那个小男孩各方面都像他父亲。
他在业余时间里喜欢在互联网上与人聊天。
老师要求学生独立完成科研论文。
学生除了学习英语以外,还必须学习许多其他课程。 如果她愿意的话,她可以去医院做兼职护士。 他发现这条裤子太长了,只好请人改短一寸。 你这么说是什么意思?
你不应该把瓶子放在孩子够得着的地方。
使我们感到担忧的是,有些学生难以使自己适应校园生活。起初我不知道怎么样做,但渐渐地我就习惯了。 我在回家路上遇到下雨。结果我得了重感冒。
当一个人忙于生计的时候,他往往会忽视他人的忠告。 她不注意她所穿的是什么衣服。
在黑暗中,我们把穿灰色大衣的男人误认作我们的英语老师了。
8
共分享92篇相关文档