当前位置:首页 > 120个文言实词例释
译文:家里贫穷,没有办法买书来读 ⑥动词,达到
假舆马者,非利足也,而致千里(达到) 《劝学》
译文:借助车马的人,并不是脚走得快,却可以达到千里之远 ⑦动词,致使,使,导致
女行无偏斜,何意致不厚(致使,使) 《孔雀东南飞》
译文:这个女子的行为并没有什么不正当,哪里料到会使母亲不满意呢?
⑧动词,弄来,捉来
少有连,必多方钩致。《狱中杂记》
译文:稍微有点牵连的,就一定用尽方法捉来 ⑨形容词,精细
案其狱,皆文致不可得反。《汉书 严延年传》 ★质
①动词,典当,抵押
为长安君约车百乘,质于齐。《触龙说赵太后》
译文:于是为长安君准备了上百辆车子,到齐国作人质。 ②也指用以作为抵押
惟大辟无可要,然犹质其首 《狱中杂记》
译文:只有对那些砍头的,没有什么好要挟的,但是还要留下他的脑袋做抵押品。
③名词,抵押品,制作为保证的人或物
有复言令长安君为质者(人质或抵押)《触龙说赵太后》 译文:有哪个再来说要长安君为人质的 ④名词,通\贽\,信物
乃令张仪佯去秦,厚币委质事楚(通\贽\,信物) 《屈原列传》 译文:便派张仪假装离开秦国,拿着丰厚的礼物送给楚国作为信物 ⑤名词,也指初次见面执以为礼的物品 出疆必载质。《孟子》 ⑥名词,本质、实质
形者神之质(本质、实质) 《神灭论》 ⑦名词,底子;质地
永州之野产异蛇,黑质而白章(底子;质地) 《捕蛇者说》 ⑧名词,通?锧?,刑具,杀人时作垫用的砧板
君不如肉袒伏斧质请罪,则幸得脱矣(通?锧?,刑具,杀人时作垫用的砧板) 《廉颇蔺相如列传》
译文:您不如解衣露体伏在刑具上请求大王处罚,或许侥幸能得到舎免。
⑨形容词,质朴
41
质胜文则野。《论语》
译文:质朴多于文彩就会显得粗野 ⑩副词,正,刚刚
质明,避哨竹林中。《〈指南录〉后序》 译文:天刚刚亮时,在竹林里躲避哨兵 ★族
①名词,家族,指同姓的亲属
宫之奇以其族行。《宫之奇谏假道》 译文:宫之奇带领他的家族出走 ②名词,种族,民族
我黄帝子孙,聚族而居。《少年中国说》 ③名词,姓
丈人度之,绝江,问其名族,则不肯告。《吕氏春秋》
译文:老人把他送过江去。伍员问老人的姓名,老人却不肯告诉他 ④名词,家族,同姓的亲属,引申为\类\
士大夫之族(家族,同姓的亲属,引申为\类\) 《师说》 译文:士大夫这类人中 ⑤名词,丛聚、集结之处
虽然,每至于族,吾见其难为(丛聚、集结之处) 《庖丁解牛》 译文:虽然是这样,每当碰到(筋骨)交错聚结的地方,我看到那里很难下刀 ⑥动词,灭族
族秦者秦也,非天下也。《阿房宫赋》
译文:灭秦国的是秦王自己,不是天下的人民。 ⑦动词,聚集
云气不待族而雨。《庄子》
译文:天上的云气不等到聚集就下起雨来 ⑧形容词,众,一般的
族庖月更刀,折也(众,一般的) 《庖丁解牛》
译文:一般的厨师每月(就得)更换一把刀,(是用刀)砍断骨头 ★左
①方位名词,与?右?相对
然视其左右,来而记之者已少(左边) 《游褒禅山记》 译文:然而看看左右的石壁,来此而题记的人已经很少了 ②东面,古代地理上以东为左
干到江左,必要成功(东面) 《群英会蒋干中计》 ③较低的地位,古代以右为尊,左为较低的地位。
诸士在已之左,愈贫贱,尤益敬与钧(较低的地位) 《史记》 译文:凡地位在他以下的人士,愈是贫贱,愈加看重他们。
42
④车上的尊位,古代车上以左为尊。 人莫能左画方右画圆也(左手)
坐定,公子从车骑,虚左,自迎夷门侯生(车上的尊位) 《信陵君窃符救赵》
译文:坐定以后,公子带着车马,空着车上左边的座位,亲自去迎接夷门的侯生。 ⑤证据,证人
举十二条左证其谬。《新唐书》 ⑥不正,邪僻
王商忠义,张匡谓之左道。《三国志》复合词,左右: ①在旁侍候的臣子
左右欲刃相如。《廉颇蔺相如列传》 译文:(秦王)左右的人要杀相如 ②旁边,周围
东西植松柏,左右种梧桐。《孔雀东南飞》 ③帮助
高祖为亭长,常左右之。《史记》
译文:刘邦当了亭长,萧何常常帮助他
④书信中对对方的尊称,表示不敢直接称对方,使称呼对方左右的执事者
然亦不能为粗陈于左右。《与元九书》 左迁:贬官,降职
元和十年,予左迁九江郡司马。《琵琶行》 译文:元和十年,我被贬到九江当司马 ★坐
①通\座\,座位
因击沛公于坐(通\座\,座位) 《鸿门宴》 译文:趁机把刘邦击倒在座位上
②两膝着席,臀部压在脚后跟上,,叫?坐? 项王,项伯东向坐(坐着,坐下) 《鸿门宴》 译文:项羽、项伯面向东坐 ③坐守
与其坐而待亡,孰若起而拯之(坐守) 《冯婉贞》 译文:与其坐着等死,哪如奋起抗敌拯救我们的谢庄呢 ④坐落,指位臵所在。 坐北朝南(坐落) ⑤犯(某种)罪
王曰:?何坐??曰:?坐盗。?《晏子使楚》
译文:大王(再)问:‘犯了什么罪?’(我)回答说:‘(他)
43
犯了偷窃罪。 ⑥因为,由于
停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。(因为,由于) 《山行》 译文:停下车来,是因为喜爱那满山遍野的枫树,那枫叶比二月的鲜花还要红。
44
共分享92篇相关文档