云题海 - 专业文章范例文档资料分享平台

当前位置:首页 > 科技英语翻译课后题答案 - 图文

科技英语翻译课后题答案 - 图文

  • 62 次阅读
  • 3 次下载
  • 2025/7/4 19:04:22

超过电缆的额定电流。 The oil pressure must not be under the scale, otherwise it will bring great damage to the engine. This must be interpreted as a sign of hypothyroidism. 这只可能解释为甲状腺机能减退的一种现象。 There must be something wrong with that generator; it does not work.

The units must have been installed by now. 机组现

在一定安装好了。 第4节 翻译练习4 Need we make any adjustment to this meter before application? This circuit cable need not be rated at any more than 23A. 这条电路电缆的额定值不必超过23A。 Once the reaction has started, no more external heat need be applied. 反应一开始就不需要外部加热了。 第4节 翻译练习5 Economic contracts shall be in written form. 经济合同必须采用书面形式。 A notice not smaller than 65mm by 50mm shall be fixed to the container marked “Danger, High Voltage.’ 在外壳上必须钉上一块面积不小于65mmX50mm的标牌

The temperature range through which the equipment shall

operate is 180°to 90°. 设备的工作温度一定要在180度到90度之间。 第4节 翻译练习6 Sometimes we should have the stresses at directions other than those given by the equations. 有时要与公式所定的方向不同的应力。 We should choose the right motor for each kind of work, since motors of different types differ in their characteristics.

电动机。 Ships should not discharge oil into the open sea. 船舶不得把污油排入公海。 A spare set of brushes should be of proper rating. 一套备用电刷应有适当的定额。 Provided that the cost is reasonable, this design should be accepted. 倘若

Should there be urgent situation, press this red

button to switch off the electricity. 万 Should the current be cut off, the coil will return to its original. 一旦切断电

We use insulators for fear that electricity should leak

away from the wire. We must check and recheck the results of our experiments lest there should be any errors in them. 我们必须反复核对实验

Electrochemical machining should have been better than

mechanical methods of mental removal. 用电化加工方法本应该比用机械方法切削金属的效果好。 You should not have kept those cells in the damp place. 你本不该把那些电池放在那块潮湿的地方。 第4节 翻译练习7 The computer will be preprogrammed to draw macros. 计算机可按预编程序绘出宏指令表示的内容。 It may well be that speed alone will not be the main emphasis in the future aviation design. 在未来的飞机

Most people would describe water as a colorless

liquid. 多数人会把水描述成无色的液体。 Part replacement will decrease if machine adjustments are checked on a regular basis.

么零件的更换也会减少。 Together, we will take action by phasing CFCs and other ozone-depleting chemicals out of our lives.

生活中逐步停止使用氟利昂和其他消耗臭氧的化学品。 Without its atmosphere the earth would have a very high daytime temperature.

高。 Sound will not travel through vacuum. 声音不能通过真空。 If the engine could be made to work in this way, it would have an efficiency of 100%. 假若能使发动机

100%的效率。 第5节 翻译练习1 For transmitting rotary motion and

torque around corners, bevel gears are commonly used. 为了使转动和转矩能绕道传递

The types of roofs are, generally speaking, divided into two,

these being flat and pitched. The element values of the filter may be chosen as desired. 滤波器的额定值是可以任意选取的。 Some types of pneumonia can’t be treated with antibiotics. 有些类型的肺炎是不能用抗生素治疗的。 The pump is designed specially for use with the Doxford engine. 这种泵的设计专门用于与多克斯发动机配合使用。 第5节 翻译练习2 The problem was solved by adding a capacitor. 安装一个电容器就解决了这一问题。 This type of system was required by building with large glazed areas. 装配玻璃面积很大的建筑需要安装这种系统。 A vehicle was devised a few years ago which permitted movement over difficult land and could fly for a short distance. 几年前人们设计了一台能在难以行走的土地上移动并能短距离飞行的交通工具。 Attempts have been made to use fuel cells for central power stations but with little success. 人们所进行过的将燃料电池用于中心电站的尝试都未获成功。 Radioactivity is found on both sides of the failure plane in all cases. 放射性。 Three-phase current should be used for large industrial equipment 大型工业设备应使用三相电流。. Tigers are found in India and most of the countries of Southeast Asia. 印度以及东南亚地区的大多数国家都有老虎。 If one is discovered to have developed high blood-pressure or heart-disease, he is immediately transferred to light work. 如果发现谁得了高

第5节 翻译练习3 For any machine whose

input and output forces are known, its mechanical advantage can be calculated. 对

Reinforced concrete

roofs are often constructed nowadays, especially where there is a risk of fire. 从

An almost identical cracking problem was

encountered in the production of cast 713 turbine blades. 在生产712铸造汽轮机叶

第5节 翻译练习4 When current is made to flow

through a coil, the sort iron core is magnetized.

化。 The term is used to describe an interlinked system of documents. 该术语被用来描述文件连接系统。 Atoms in molecules are bound by covalent bonds. 分子式的原子被共价键所束缚。 The speed of a generator is controlled by the prime mover. 发电机的转速受原动机控制。 Without the ozone layer, plants and animals would also be affected. 第5节 翻译练习5 All elements are made up of atoms which in turn are made up of electrons, protons, and other minute particles. 他微小的粒子组成。 All the alternative routes are given to car drivers by computers. 所有供选择的路线都由计算机显示给汽车司机。 The transistor was created by two Bell scientists, Brattain and Bardeen. 晶体管是由贝尔实验室的两位科学家布拉顿和巴丁发明的。 Entire epochs have been named for materials. 人类往往用某种材料来命名一个时代。 His equipment is made from flat pieces of copper and aluminum arranged so that electricity can go through them. 第5节 翻译练习6 This process is characterized by the smelting reduction furnace with two-stage tuyeres of a coke packed bed type. 这种工艺是以使用带两极风口的焦炭填充床的熔融还原炉为特点的。 Oil is discharged from the tank by a pump. 油是靠泵压从罐中放出的。 Microwave circuits (e.g. , couplers, amplifiers, oscillators, detectors, etc.) were intensively developed during the World War two to meet the

pressing military demands of radar, in particular.

Problems should be resolved in good time. 有问题要及时

加以解决。 These circulation anomalies have long been recognized. 这些环流异常现象早就为人们所认识。 This method was adopted for the following reasons. 之所以采

Steel is widely used in engineering, for its properties

are most suitable for construction purposes.

性能非常适合于建筑使用。 第5节 翻译练习7 Veterinary services should not be considered a luxury. 不应把兽医服务看成是一项奢侈服务。 In the case of an orbiting space vehicle, centripetal fore is applied to the vehicle by the earth’s gravity.

When such motors are

used, they are usually built into the equipment by the machinery manufacturer, as in portable tools, office machinery, and other equipment. 这类电动机的使用通常是

第5节 翻

译练习8 Na?ve rats and frogs are said to have reacted wildly to such proposed environmental change. 据说首次用来做实验的鼠和蛙对这种拟定的环境改变都有剧烈的反应。 It is generally accepted that irradiation is destructive to human tissues.

It has been observed that for a long time it was

incorrectly believed that current flowed from positive to negative. 我们已经注意

It is now known that food

protein is not absorbed as such, but must first be broken down into constituent amino-acids.

解为氨基酸。 总复习题 The stator of the induction motor is made up of a laminated silicon-steel core and a stator winding. 感应电动机的定子由硅钢片制成的铁芯及定子绕组构成。Since air has weight, it must press down on the surface of the earth.

Computer language is based on the binary

system. 计算机语言以二进制为基础。 This electrical pressure acts much like water in a tank. 这种电压的作用很像是水箱中的水压。 The Spirotherm equipment gives the operator a good picture of the temperature distribution over the top of the burden. 利用Spirotherm Again, the stainless steels do not have this second characteristic, but most metals do. 另

Several research groups are

concentrating on finding new methods of delivering drugs to the body. 几个研究小组都在集中精力探索向人体释放药物的新方法。 It is frequently advantageous to stake the surveying lines perpendicular to the known or presumed geological strike.

It

is impossible to secure real economic and political independence of a country without developing its heavy industry. 不发展重工业不可能确保一个国家经济和政治的真正独立。 It is necessary to have a very large heating surface within the boiler. 锅炉里面必须有很大的受热面。 According to Albert Einstein, it is possible to change mass and energy into each other without a loss.

互相转换而没有任何损耗。 In this way it is possible to make strong magnets. 用这种方法可以制造出很强的磁铁。 Such a bearing is designed to provide lubrication to reduce friction. 这样的轴承用来提供润滑以减少摩擦。 The hopper machine gives a

substantial increase in loading rate as against the standard loader. 与一般的装

The reduced pressure causes the inlet

valve to open. 压力降低使得进给阀门打开。 Gases exhaled by volcanoes became the atmosphere of Venus, Earth, and Mars. 火山喷出的气体形成了金星、地球和火星的大气层。 The operation allows surplus energy to be used. 这道工序可以使剩余的能量得到利用。 We burn fuels in engines to make them work. 燃料在发动机里燃烧以使机器工作。 One of the objects of a well designed circuit is to avoid interference between components. 设计良好的电路所要达到的目的之一便是避免元件之间的干扰。 In one kind of transistor, there are three wires fastened to the crystal of germanium. 有一

In the United States the customary voltage

for household use has become 110-120V since it was discovered that higher voltages could cause fatal accidents. 美国通常的家用电压是110-120

的电压会造成致命的事故。 Plant height was highly correlated with maturity, indicating that population with short stems tends to be early in maturity. 植株

All other conditions being

equal, we should first adjust the instrument to “zero”. 我们应先把仪器调整到“零位”。 In the 1930’s, it was found that the atom could be split, releasing huge quantities of energy. 20世纪30年代人们就发现原子可以分裂并释放出大量的能量。 On the other hand, owing to the smaller furnace the gas utilization and thermal efficiency might become low.

体的利用率和热效率可能要降低。 An equipment failure or accident on the moon could have left the astronauts stranded. 在月球上如果有一种设备失灵或出事会使宇航员们束手无策、进退两难。 In order to keep the instrument in a good state ready for use at any time, it should go through necessary calibration regularly. 为确保仪器经

If the rope should

break, the pulley would fall down. Sometimes it is desired that both the driver and the driven wheel rotate in the same direction. 有时希望主动轮和从动轮都向同一方向转动。 It will be appreciated that the necessity of providing a commutator with its carbon brushes complicates the construction of the motor. An interesting machine has been made to replace workers for dangerous jobs. 已造出一种有趣的机器代替工人做危险的工作。 Ceramics have long been limited by their brittleness. 易碎这个弱点长期以来限制了陶瓷的发展。 Investigators suspect that the virus was brought into the country through waste food.

圾把这种病毒带入了该国。 第9章 第1节 翻译练习1 Hydraulic springs are particularly suited for applications in which high load capacities and stiffness are required. 液压弹簧尤其适用于要求承载能力和刚度很高的地方。 We can regard the entire weight of a body as concentrated at its center of gravity. 我们可以认为物体的整个重量像是集中在物体的重心上。 Installing the electronic units in the ground and leasing telephone wires would cost $15 million. 安装地下电子装置和租借电话线就要耗资一千五百万美元。 Introduction of a newly-developed technique will enhance the prospects of success. 引进一项新开发的技术将增加成功的希望。 第1节 翻译练习2 Since the lines of magnetic force converge and diverge, there is the necessity for a component Br. Br。 Attempts have

搜索更多关于: 科技英语翻译课后题答案 - 图文 的文档
  • 收藏
  • 违规举报
  • 版权认领
下载文档10.00 元 加入VIP免费下载
推荐下载
本文作者:...

共分享92篇相关文档

文档简介:

超过电缆的额定电流。 The oil pressure must not be under the scale, otherwise it will bring great damage to the engine. This must be interpreted as a sign of hypothyroidism. 这只可能解释为甲状腺机能减退的一种现象。 There must be something wrong with that generator; it does not work. The units must have been installed by now. 机组现在一定安装好了。 第4节 翻译练习4 Need we make any adjustment to this meter before application?

× 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)
单篇付费下载
限时特价:10 元/份 原价:20元
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信:fanwen365 QQ:370150219
Copyright © 云题海 All Rights Reserved. 苏ICP备16052595号-3 网站地图 客服QQ:370150219 邮箱:370150219@qq.com