当前位置:首页 > 沪江看漫画学日语之多啦A梦(第一集) - 图文
生词:
もち(餅):年糕,粘糕 ばか(馬鹿):傻瓜,笨蛋 ばかばかしい:非常愚蠢 実に(じつに):实在是 くだらない:无聊
重点句子:
①生まれて はじめて食べた 翻译:生来第一次吃
②ばかばかしいや。ぼくはゆめをみていたんだ。 翻译:我真蠢阿。我刚刚肯定是在做梦。 ③じいつにくうだらない
翻译:真是无聊啊(原本是“実にくだらない”,感谢肆喜丸子解答)
生词:
めんどうを見る(めんどうをみる):照顾,照料 ロボット(robot):机器人 まし:胜过,强于 だめ:不行,差
じゃんけん:猜拳(石头剪刀布) ろくな:像样,正经
重点句子:
①ぼくがついてればいいんだけど、いそがしいもんでね
翻译:其实我来也行,但实在太忙了呢(这句的「ついてれば」是不是つ く+ている,ている+ば再缩写成てれば?等待解答…) 语法点-もんだ
接在句子后边表示强调
②あいつもできのいい ロボットじゃないけど、おじいさんよりは ましだろ 翻译:那个家伙虽然是个不太好的机器人,但是也比爷爷你强呢 ③じゃんけんさえ勝ったことがない 翻译:连猜拳都没有赢过 语法点-体言+さえ
用于举例,暗示其他,“连”“甚至” ④ろくなめにあわないんだ
翻译:不会遇上好事哦(原型是“碌な 目に 会わないんだ“,目有阅历、经验、体验的意思。感谢asMarlene,shirly5解答)
共分享92篇相关文档