云题海 - 专业文章范例文档资料分享平台

当前位置:首页 > 归去来兮辞 文白上下对译

归去来兮辞 文白上下对译

  • 62 次阅读
  • 3 次下载
  • 2025/7/1 1:59:13

归去来兮辞 陶渊明

余家贫,耕植不足以自给。幼稚盈室

〔1〕

,瓶无储粟

〔2〕

,生生

我家境贫困,耕田植桑不够用来供给自己(生活)。家中孩子很多,米缸里没有储存的粮食,维持生活所需要的东西,

所资

〔3〕

,未见其术

〔4〕

。亲故多劝余为长吏

〔5〕

,脱然有怀

〔6〕

,求之

(我也)没有得到它的办法。亲戚朋友经常劝我出去做个小官,我自己也产生了这种念头,(但)求官又没有门路。

靡途。会有四方之事,诸侯以惠爱为德,家叔以余贫苦

〔7〕〔8〕〔9〕〔10〕

刚巧碰上有出使到外地去的事情,各地州郡长官都以爱惜人才为美德,我的叔父因为(看到)我贫困艰苦(就加以推荐),

遂见用于小邑。于时风波未静

〔11〕

,心惮远役。彭泽去家百里

〔12〕

于是就被任命为小城的官吏。在那时,战乱还没有平息,心里害怕远地的差使。彭泽县距离家乡只有一百里路程,

公田之利,足以为酒,故便求之。及少日,眷然有归欤之情

〔13〕

公田收获的粮食足够酿酒之用,因此就请命要了下来。(但)没几天,思念田园,就产生了归乡的念头。

何则?质性自然

〔14〕

,非矫厉所得;饥冻虽切,违己交病

〔15〕

。尝

为什么呢?(因为我的)本性坦率自然,不是勉强做作所能够改变的;饥冻之事虽然是急迫,但违背自己本心(更会)使我受到双重的痛苦。

从人事

〔16〕

,皆口腹自役

〔17〕

;于是怅然慷慨,深愧平生之志。犹

我曾经做过一些事情,(但)都是为了口腹的需求而勉强驱使自己;于是烦恼得愤懑不已,感到自己非常有愧于平生的志愿。

望一稔

〔18〕

,当敛裳宵逝

〔19〕

。寻程氏妹丧于武昌

〔20〕

,情在骏奔

〔21〕

但还是想等到秋收以后,就收拾行装连夜离去。不久,嫁到程家的妹妹在武昌去世,我心情悲痛,希望立刻就去奔丧,

自免去职。仲秋至冬

〔22〕

,在官八十余日。因事顺心,命篇曰《归

于是就自己弃官离职了。从秋八月到冬季,在官位上做了八十多天。趁着这件事情来抒发自己心里的情意,写了篇文章命名为《归去来兮》。时在乙巳年十一月。

去来兮》。乙巳岁十一月也

注釋

〔23〕

“1”幼稚:指孩童。“2”瓶:指盛米用的陶制容器、如甏,瓮之类。“3”生生:犹言维持生计。前一?生?字为动词,后一?生?字为名词。“4”术:方法。“5”长吏:较高职位的县吏。指小官。“6”脱然:犹言豁然。有怀:有做官的念头。“7”靡途:没有门路。“8”四方之事:指出使外地的事情。“9”诸侯:指州郡长官。“10”家叔:指陶夔,曾任太常卿。“11”风波:指军阀混战。“12”彭泽:县名。在今江西省湖口县东。“13”眷然:依恋的样子。归欤之情:回去的心情。语本《论语〃公冶长》:?子在陈曰:‘归与,归与!吾党之小人狂简,斐然成章,不知所以裁之。’?“14”质性:本性。“15”违己:违反自己本心。交病:指思想上遭受痛苦。“16”从人事:从事于仕途中的人事交往。指做官。“17”口腹自役:为了满足口腹的需要而驱使自己。“18”一稔(rěn):公田收获一次。稔,谷物成熟。“19”敛裳:收拾行装。“20”寻:不久。程氏妹:嫁给程家的妹妹。武昌:今湖北省鄂城县。“21”骏奔:急著前去奔丧。“22”仲秋:农历八月。“23”乙巳岁:晋安帝义熙元年(405).

正文

归去来田园将芜[助词,无义]兮,[荒芜]胡不归?既自以心[意愿]为形[指

....

回家去吧!田园快要荒芜了,为什么不回去呢?既然自己让心灵为形体所役使,

身体]

役[奴役],奚惆怅[失意的样子]而独悲?悟已往之不谏[谏正,劝止],知来者....

为什么如此失意而独自伤悲?我悔悟过去的错误无法挽回,但在未来的岁月中还可以补救。

之可追实迷途其未远,觉今是而昨非。舟遥遥[挽救,补救]。[漂遥放流的样子] ...

实际上我入迷途还不算远,已觉悟到现在回家为正确的而过去做官是错误的。船在水面上轻

以[而]轻飏[舟慢行的样子],风飘飘而吹衣。问征夫[行人]以前路,恨晨光之...

轻地飘荡着前进,和风徐徐吹拂着我的衣裳。向行人打听前面的路,只遗憾晨光朦胧天不亮。

yáng

熹微[微明,天未大亮]。 .

乃瞻[远望]衡宇[简陋的房子],载欣载[语助词,且;一边……一边]奔。僮仆欢迎,...

于是看到自己简陋的家门,我高兴地向前飞奔。家僮欢快地迎接,

zài

zài

tóng

稚子[幼儿]候门。三径[院中小路]就[近于]荒,松菊犹存。携幼入室,有酒....

幼儿们守候在门庭。院里的小路快要荒芜了,松和菊还是原样;带着幼儿们进了屋,美酒已经满觞。

hòujìng

盈樽引壶觞以自酌,眄[斜看,这里是“随便看”的意思]庭柯[满杯]。[树枝]以怡颜[使面.....

我拿过酒壶酒杯自斟自饮,看看庭院中的树木使我很开颜

shāngmiǎn

容现出愉快的神色]

。倚南窗以寄傲[寄托傲然自得的心情],审[觉察]容膝[只能容下双膝的小屋,极

....

倚着南窗寄托我傲然自得的情怀,知道这狭小之地反而容易使我心安。

言其狭小]

之易安。园日涉[涉足,到走]以成趣,门虽设而常关。策[柱着]扶老....

小园有门却经常关闭着,每天(独自)在园中散步兴味无穷;拄着拐杖,走走歇歇,

[手杖]

以流憩[游息,没有固定的地方,到处走走歇歇],时矫[举]首而遐云无心[远]观。[无意

...

qìjiǎo

时时抬头向着远方眺望。云气悠闲自在地从山穴里飘浮而出,

地]

以出岫[山穴,此处泛指山峰],鸟倦飞而知还。景[同“影”日光]翳翳[阴暗的样子]以

xiùyǐngyìyì

倦飞的小鸟也知道飞回巢中;阳光暗淡,太阳即将落山,我手扶着孤松,徘徊流连,不忍离去。将入,抚孤松而盘桓[盘旋,徘徊,留恋不去]。

huán

归去来兮,请息交以绝游。世与我而相违[不相合],复驾言[指出游。

..

回去吧!让我跟外界断绝交游。他们都跟我的志趣不合,还要驾车出去追求什么?

言,助词]

wéi

兮焉求[何所求,求什么]!悦亲戚之情话[知心话],乐琴书以消忧。农 ....

跟亲戚朋友说说知心话使我喜悦,弹琴读书可以让我快乐,消解忧愁;

人告余以春及,将有事[指耕种之事]于西畴[田地]。或命巾车[有车帷的小车],或....

农夫告诉我春天到了,将要去西边的田地耕作。有时驾着巾车,有时划着孤舟

chóu

棹[原来是船桨,这里作“划”讲]孤舟。既窈窕[幽深曲折的样子]以寻壑,亦崎岖而经丘。

既可以探寻那幽深曲折的沟壑,也可以走过那道路崎岖的山丘。

zhàoyǎotiǎo

木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。善万物之得时,感吾生之行休。

树木欣欣向荣,泉水涓涓而流,我羡慕万物各得其时,感叹自己一生将要结束。

已矣乎!寓形宇内复几时,曷不委心任去留?胡为乎遑遑[不

算了吧!寄身于天地之间还能有多少时候?何不随心所欲,听凭自然地生死?为什么心神不

héhuáng

定,还想去什么地方?

安的样子]

欲何之?富贵非吾愿,帝乡怀[天帝所居,也就是所谓仙境]不可期[至,及]。...

富贵不是我之所求,升入仙界也没有希望。

良辰以孤往,或植杖而耘耔。登东皋以舒啸,临清流而赋诗。聊

爱惜美好的时光,我独自外出,有时扶杖除草助苗长。登上东边山坡我放声长啸,面对着清清的溪流把诗歌吟唱;

chéng

zǐgāo

乘化以归尽,乐夫天命复奚疑!

姑且顺应自然的变化度到生命的尽头,以天命为乐,还犹疑彷徨什么呢?

搜索更多关于: 归去来兮辞 文白上下对译 的文档
  • 收藏
  • 违规举报
  • 版权认领
下载文档10.00 元 加入VIP免费下载
推荐下载
本文作者:...

共分享92篇相关文档

文档简介:

归去来兮辞 陶渊明 序 余家贫,耕植不足以自给。幼稚盈室〔1〕,瓶无储粟〔2〕,生生 我家境贫困,耕田植桑不够用来供给自己(生活)。家中孩子很多,米缸里没有储存的粮食,维持生活所需要的东西, 所资〔3〕,未见其术〔4〕。亲故多劝余为长吏〔5〕,脱然有怀〔6〕,求之 (我也)没有得到它的办法。亲戚朋友经常劝我出去做个小官,我自己也产生了这种念头,(但)求官又没有门路。 靡途。会有四方之事,诸侯以惠爱为德,家叔以余贫苦〔7〕〔8〕〔9〕〔10〕, 刚巧碰上有出使到外地去的事情,各地州郡长官都以爱惜人

× 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)
单篇付费下载
限时特价:10 元/份 原价:20元
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信:fanwen365 QQ:370150219
Copyright © 云题海 All Rights Reserved. 苏ICP备16052595号-3 网站地图 客服QQ:370150219 邮箱:370150219@qq.com