当前位置:首页 > 第五讲 第二语言教学法主要流派
第五讲:第二语言教学法主要流派
一、语法翻译法 时间:18世纪末 代表人物:[德]奥伦多夫
理论基础:机械语言学或历史比较语言学官能心理学或联想心理学。
?官能心理学:认为心理的各种官能可分别加以训练例如:记忆、思考、概括…… ?联想心理学:把一切心理活动看成是各种感觉或观念的集合。心理活动主要依
靠联想的力量来实现。如:记单词依靠和母语的联系。
一、语法翻译法 主要特点:
A.以语法为纲,教授系统的语法知识。
B.课堂教学使用学生的母语,教学法以翻 译为主。 C.注重书面语的教学,轻视口语。
D.教授所谓的“规范”语言,重视使用所谓经典的“名著”、“原著”。
一、语法翻译法 成就:
A.强调母语教学的理论。
B.强调发展学生的智力,学生语法知识扎实。
C.由于注重书面语教学,学生的阅读水平和能力比较高。 D.对教师本身的口语要求不高,该教学法使用方便。
一、语法翻译法 缺点:
A.忽视言语交际技能,尤其是听说能力的培养。
B.过分依赖学生的母语和翻译的手段,无法养用目的语思维的习惯和能力。 C.过分强调语法的重要性,教学内容枯燥乏味或深奥难懂。
1
二、直接法(改革法、自然法) 针对“语法——翻译法” “直接”:用目的语教授目的语。
又称“自然法”,主张仿照幼儿学习母语的自然过程来设计第二语言教学过程。
?直接法是作为“语法——翻译法”的对立物在西欧出现的,代表人物是贝立兹。
时间:19世纪后半叶 西欧 代表人物:
[德]贝立兹 [法]古安 [英]帕莫·艾盖尔特 理论基础:
联结主义心理学 ,强调语言与客体的直接连接。 特点:
A.在语言和外界事物或经验之间建立起直接的联系,在教学过程中不使用学生的母语。
B、以口语为基础(与“语法—翻译法”针锋相对) C.句本位,以句子为基本的教学单位。 D.以模仿为主。
E.用归纳法教授语法规则 先操练,后归纳。 优点:
A.打破语法—翻译法一统天下的局面,开创了新路子。
B.利用直观手段(实物、图片等)进行教学,有利于调动学生积极性。 C.注重口语教学,有利于培养学生的言语能力
D.不使用学生母语,有利于培养学生用目的语思维的能力。 缺点:
A.把幼儿习得母语和成人学习第二语言混为一谈。
B.完全摒弃学生母语,忽视其积极意义,有时反而影响学生对目的语的理解。 C.过分强调模仿、重复,不符合成年人需要适当给出规则的学习方式。 D.对读写能力的培养不够重视。
2
三、听说法(结构法、句型法) 时间:
20世纪四、五十年代 二战时美国训练士兵 代表人物:
[美]弗里斯 埃比 拉多 理论基础:
结构主义语言学 (强调先搞清语言的结构) 行为主义心理学 (刺激—反应—强化) 特点:
A.听说领先,读写跟上。 B.反复实践,养成习惯。 C.以句型为中心进行训练。
D.排斥或限制使用母语(不完全排斥)。
E.大量使用现代化教学技术手段 ,如:录音、语音实验室、视听设备等。 F.注重语言结构的对比,确定学习难点和重点。 G.有错必纠。
三、听说法(结构法、句型法) 优点:
A.以句型作为第二语言教学的中心,并建立了一套培养语言习惯的练习体系。 B.充分利用对比分析的方法,找出教学的难点和重点。 C.不完全摒弃学生母语,克服了直接法的某些片面性。 D.广泛利用各种现代化教学技术手段。
三、听说法(结构法、句型法) 缺点:
A.轻视读、写能力的培养。
3
B.机械的句型操练枯燥乏味。
C.以教师为中心,忽视了学生的主观能动性和创造性。 D.偏重语言形式的训练,忽视内容和意义。
四、功能法(意念——功能法、交际法) 时间:20世纪70年代 代表人物:
[英]威尔金斯 亚历山大 威多森 [荷兰]范埃 语言学基础:社会语言学 功能语言学 心理学基础:人本主义心理学 第五讲:第二语言教学法主要流派 特点
A.把第二语言/外语教学的目标设定为培养学生运用目的与进行交际的能力。 B.以功能为纲:功能是用语言做事,完成一定的交际任务并把语法视为实现功能的手段来让学生掌握。
C.教学过程交际化:创造接近真实交际的课堂语言环境。 D.单项技能训练和综合性训练相结合。
E.强调表达内容,不过分苛求形式,对学生的错误要确定一个容忍度。 F.循序渐进地组织教学。
G.发展“专用语言”教学,针对不同的交际需要教学。 优点:
A.培养学生使用语言进行交际的能力。 B.从学生的实际需要出发,确定学习目标。 C.教学过程交际化。 D.发展“专用语言”教学。 缺点:
4
共分享92篇相关文档