云题海 - 专业文章范例文档资料分享平台

当前位置:首页 > 翻译英语翻译 专转本

翻译英语翻译 专转本

  • 62 次阅读
  • 3 次下载
  • 2025/7/6 11:00:22

其疾病的潜在后果也 非常清楚。 4)副词转换为动词

例如:

The light was on, the TV was playing, but nobody was in. 译文:灯开着,电视放着节目,但没人在家。

1. The substance does not dissolve

in

water

_______________________ (不管是否加热).

2.

Not

only

________________________ (他向我收费过高),but he didn’t do a good repair job either.

3. Your losses in trade this

year

are

nothing

________________________ (与我的相比).

4. On average, it is said, visitors

spend

only

_________________________ (一半的钱)in a day in Leeds as in London.

5. By contrast, America mothers were more likely

____________________________ (把孩子的成功归因于)natural talent.

1. The substance does not dissolve in water whether it is heated or not (不管是否加热) (`本题考查对whether or not引导让步状语从句的掌握,当从句中的主语等同于主句中的主语,且从句中的结构是“主语+be”时,主语和谓语均可以省略)

2. Not only did he charge me too much/ did he

overcharge me (他向我收费过高),but he didn’t do a good repair job either.

(本题考查对部分倒装的掌握。当句首出现not only或only时,句子应采用部分倒装的结构,即只需把助动词或情态动词置于主语之前。由后半句中的didn’t可知,此处的助动词应使用过去式,“收费过高”也可用overcharge)

3. Your losses in trade this

year

are

nothing

compared with mine/ in comparison with mine (与我的相比).

搜索更多关于: 翻译英语翻译 专转本 的文档
  • 收藏
  • 违规举报
  • 版权认领
下载文档10.00 元 加入VIP免费下载
推荐下载
本文作者:...

共分享92篇相关文档

文档简介:

其疾病的潜在后果也 非常清楚。 4)副词转换为动词 例如: The light was on, the TV was playing, but nobody was in. 译文:灯开着,电视放着节目,但没人在家。 1. The substance does not dissolve in water _______________________ (不管是否加热). 2. Not only ________________________ (他向我收费过高),but he didn’t do a good repair job either. 3. Your losses in trade th

× 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)
单篇付费下载
限时特价:10 元/份 原价:20元
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信:fanwen365 QQ:370150219
Copyright © 云题海 All Rights Reserved. 苏ICP备16052595号-3 网站地图 客服QQ:370150219 邮箱:370150219@qq.com