云题海 - 专业文章范例文档资料分享平台

当前位置:首页 > 高级口译复习绝招

高级口译复习绝招

  • 62 次阅读
  • 3 次下载
  • 2025/5/3 8:17:03

提示问题往往十分有用,可以根据这些问题设计自己谈话的大致框架,依次将各个部分的“topicsentences”确定好,再将每个部分展开,加入具体的事例,增加说服力。最后再理顺一遍思路,并尝试默念着表达一下,看看自己对整体的把握如何,哪些地方还需要补充。 此外,准备的内容应该越多越好,可以多挖掘几个角度,或者尽量多举例子来阐述观点,以备临场表达时不时之需。之后,在考场外待考时,还应反复回忆或是模拟对于整个话题的表达,此时往往是整场考试过程中最为紧张的时刻,必须尽量放松,反复模拟,使自己尽快进入考试状态。

帖士三:考试时要投入

进入考场后,大部分的考生会紧张,但是千万不要慌张,即使对面的两位老师神情严肃,也不用慌张,必须精神高度集中。

第一部分话题结束后,就要立即投入第二部分的考试,这一点十分重要,必须迅速全身心地投入到接下来的一个速记和语言转换的过程中。即使听过两段英文后,精神上会有些许的疲惫,但也不能懈怠下来,否则很容易少听或漏听接下来中文段落中的语句。要保持高度紧张的状态,需要时时刻刻提醒自己不能放松,此刻的感官以听为主,反应要快,完全投入其中。

在遇到具体不会翻译的词句或是忽然“卡住”时,要注意随机应变,融会贯通,学会用意译的方法来翻译,做到最基本的“信”,忠实于原文。

比如,在参加上一次的口试阶段考试时,口译的过程中,需要翻译有关紫禁城的内容,涉及许多传统文化的表达,比如:内宫、外宫等等,我就按照意译的理解将他们的大致含义翻译出来。另外,在介绍桂林的山水的一段中,提到了桂花。当时我一时想不起来“桂花”这个词的表达,于是就把它翻译成了aspecialflowerthatgivesoutnicesweetscent。虽然表达有些问题,但还是顺利表达了意思,不至于“卡住”。毕竟,口译考试对翻译“信、达、雅”的三个标准中的后两者要求并不高。

另外,万一在规定时间内没有翻译完,也不要着急,直接停下来,接着翻译下一段就可以了,千万不要因为前一段的内容而影响下一段的翻译。 帖士四:最后复习忌劳累

通常在拿到口试准考证的同时,许多考生就会定下一个计划:从现在到考试那天为止,通览口译教程并进行记忆和背诵,有些考生甚至背诵了整本教材。其实这样的复习并不见得对每位考生都有效果,而且所记忆的内容经常会随着课文的递进而遗忘。

我们的建议是:以教程为主,中英文对照着看,不要刻意去记忆,只要熟悉一下模式即

可。此外,应当阅读大量的时事新闻和英文报纸,尤其要注意相关热点问题的英文表达,可以多记一些,对考试会有一定的帮助。

高级口译口试阶段的考试的确有一定的难度,通过率低,但是相信多试几次,不要气馁,凭自己的实力加上努力,就一定能最终拿到高级口译证书。

专家指导:争取通过英语高级口译三要点(必读)

作者:黄任

专家简介:黄任 著名英语翻译家,上海外国语大学博导组专家,联合国高级翻译,资深教授。1965年北京外国语大学研究生毕业后到上海外国语学院任教,1986—1988年任联合国粮农组织翻译。1993年在美国滑石大学任教。曾编写《新编英语语法》、《当代英国文学词典》、《英语新词词典》,正式出版《分析英语语法》、《学说中国话》、《雨花石精选》等专著和译著5部,论文40多篇。教学作风扎实,对有一定英语专业基础的人来说听黄教授的课将进步很快。

英语中、高级口译资格证书考试是上海市培养和选拔新时期紧缺人才的一项重要工程。由于这个证书有较高的含金量,越来越多的年轻人把它作为业务上的追求目标之一,应考人数逐年上升,从1995年开考时的几百人到今年上半年的一万数千人,七年翻二十倍,考生来自全国各地,包括港、澳、台地区。

我1986-1988年间曾任联合国粮农组织翻译, 回国后又多年从事翻译教学,近年担任英语高级口译培训课教学。从个人的体会和一些学生的经验与教训看,要想在较短的时期内达到英语高级口译资格证书考试的要求,一要有合理的定位,二要有积极参与意识,三要有坚持不懈的精神。

第一、定位要明确恰当。

即对高级口译资格证书考试的要求要有所了解,对自己现在的英语水平和存在的差距要有清醒的估计。这里所说的“口译”,不仅仅限于“口头翻译”, 而是要在听、说、读、写、译五个方面都达到较高的水平。通过大学英语六级的人经过认真培训或个人刻苦操练,可以应试,英语专业成绩好的本科学生毕业前也可直接应试,这两类考生的通过率都较高;

即使一次未通过,经过一段时期的自学或短期培训,就有较大的成功把握。

有位考生第一次失败了,但考分相差不大。去年秋参加了短期培训,培训中积极主动,上课前后刻苦操练,今年参加第一阶段考试后的当天晚上就打电话告诉我她估计会通过,果然如此,第二阶段也很顺利。相反,有的考生英语本科自学考试尚未完成,没有参加任何培训就直接同时报考英语中、高级口译资格证书考试,结果都未通过,思想十分苦恼,这就是定位不准确造成的结果。

第二、上课要积极参与。

对于参加短期培训的学员来说,务必防止和克服带着耳朵和教材单纯去听课的思想,努力抓好三点:一要做好课前准备,二要在课堂积极参与,三要坚持课后的复习操练和预习。培训班里不少学员开头不太适应,感到困难较多,于是出现两极分化:那些根据老师的要求紧追不舍的学员逐渐上去了,一些梢有犹豫畏难情绪的学员越掉越远。例如,有时老师要求学员在一定的时间内完成一个句子或段落的翻译,有的学员拼命翻,能翻译多少就翻译多少,也有少数学员一看“太难了”,就迟迟不敢开口或下笔,只好“交白卷”,这样一次两次下去,越来越没劲,甚至打退堂鼓。这好比体育项目中的长跑:它既是体力比赛,又是耐力比赛,意志的拼搏,落后了的运动员必须咬紧牙关盯住前面运动员的脚步,紧追不舍,争取在最后冲刺时超过去,否则,稍有松懈,就会越掉越远。

有了积极参与意识,还要注意抓重点,特别是要结合本人的情况和薄弱环节重点突破。例如翻译教材中讲到很多技巧,但不可以对它们同样使用力量,而必须抓住主要的着重操练,如怎样处理长句中的修饰语。又如听力和口语(译)中的数字问题,阅读中怎样摆脱那些带非关键信息的生词语的干扰而尽快抓住主要信息等等。当然,说到底,这里有一个熟炼过程。这过程本质上是一个操练量的反映,它只可以通过人的加倍努力去加速完成,但无法偷工减料。

第三是贵在坚持。

既然是培养和选拔新时期紧缺人才,当然有较高的要求,因此对于一般人说来就不会是

随手可得的岗位证书。同时对于有一定英语基础的有志青年而言,只要认定方向,刻苦拼搏,不断总结经验,改进方法,坚持下去,少则一两年,多则三五载,必有成功之日;即使一下子拿不到英语高级口译资格证书,你的英语水平也会大大提高,如有个学员“高级”未通过,却拿到了“中级”,并决心再接再励,向“高级”冲刺。

有位刚参加培训班的学员对我说,他想辞去现有的工作,以便在半年时间里集中精力考出英语高级口译资格证书, 问我这样作是否可行。根据该学员的现有水平及其他条件,我认为他的打算不可能实现,建议至少要作两年拼搏的打算。报考一次,体验一下考试要求,是可取的,但辞掉较好的工作,想在短短几个月内完成几年的学习量,不现实。特别要明了的是:英语高级口译不是以知识为主、而是以技能为主的专业,尤其不能指望靠突击的方式解决问题。

有的学员看到英语高级口译的教材这么多,里面的文章又长又难,花许多时间读了,考试又不一定用得上,因而感到犯难。其实,各本教材的编者都在“前言”或“使用说明”里对怎样使用该教材提出了指导性的意见,读者有必要加以了解。我认为,这些教材不是考试内容的必备范围(尽管每次考试都有题目出自教材),而是帮助读者全面提高听、说、读、写、译五个方面能力的工具,英语高级口译资格证书的考试属于能力考试,并且所考的内容又同教材里的东西属于同一个类型(而且一般说来比教材文章的难度略低),因此,结合教材练功,不失为成功之策。

由上海外国语大学专家 上海市先知进修学院 提供

联系电话:56662659,56960909

高级口译学习心得:除了信,达,雅,还需要什么

我是在2001年9月份考的高级口译,获悉通过时的狂喜和拿到证书时的兴奋都已被时间冲淡了许。回头想想,在为高口奋战的几个月中,我的确收获很多,长了词汇,也长了见识。此次作为APEC TELMIN5 的日本代表团联络官助理,又有幸认识了上海外国语大学的孙信伟副教授。昨夜在香格里拉大堂内的一番闲聊更是使我受益颇丰。

谈到英语翻译,孙教授毫不留情地把国内目前的窘境摆在了我们面前,尤其是传统中国

搜索更多关于: 高级口译复习绝招 的文档
  • 收藏
  • 违规举报
  • 版权认领
下载文档10.00 元 加入VIP免费下载
推荐下载
本文作者:...

共分享92篇相关文档

文档简介:

提示问题往往十分有用,可以根据这些问题设计自己谈话的大致框架,依次将各个部分的“topicsentences”确定好,再将每个部分展开,加入具体的事例,增加说服力。最后再理顺一遍思路,并尝试默念着表达一下,看看自己对整体的把握如何,哪些地方还需要补充。 此外,准备的内容应该越多越好,可以多挖掘几个角度,或者尽量多举例子来阐述观点,以备临场表达时不时之需。之后,在考场外待考时,还应反复回忆或是模拟对于整个话题的表达,此时往往是整场考试过程中最为紧张的时刻,必须尽量放松,反复模拟,使自己尽快进入考试状态。 帖士三:考试时要投入 进入考场后,大部分的考生会紧张,但是千万不要慌张,即使对面的两位老师神情严肃,也不用慌张,必须精神高度集中。 第一部分话题结束后,就要立即投入第二部分的考试,这一点十分重要,必须迅速全身心地投入到接下来的一

× 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)
单篇付费下载
限时特价:10 元/份 原价:20元
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信:fanwen365 QQ:370150219
Copyright © 云题海 All Rights Reserved. 苏ICP备16052595号-3 网站地图 客服QQ:370150219 邮箱:370150219@qq.com