当前位置:首页 > 北京话
大马金刀:言其举止大方,不羞怯,不畏缩
打奔儿:奔儿是吻的意思,打奔儿指结吻
底儿掉:非常彻底
点儿背:运气不好的意思
点卯:到那儿报到或看一眼,打个照面儿的意思。
逗闷子:寻开心
逗秧子:斗嘴
倒(音dáo)气儿:喘气 “躺在那倒气儿”
大法了:厉害了
打嗑呗儿:优柔寡断或说话含糊
颠儿:走跑。 “吃饱了,颠儿吧!”
断了念想儿:别再想了
大概齐:差不多
逗闷子:开玩笑。 “没事儿别在这儿逗闷子。”
抖搂:“搂”读轻声,一般此词叠用。(1)摆弄、抖动之意。例:“那几件皮衣服在箱子里放了好长时间了,拿出来抖搂抖搂吧,见见风。” (2)说一说,亮出来之意。“他那点儿事儿,给他抖搂抖搂。”
兜圈子:有话不直说,顾左右而言他,兜起圈子来
打这儿:从此之后 “打这儿起,他是他我是我”
打住:到此为止,别再说了。
抖机灵儿:显示自己,特指轻浮表现,含贬意。“你别在我这儿抖机灵了”
蹲班:留级
灯泡儿:借某人来当陪衬或作幌子,以达到某种目的。被借用的人就是“灯泡儿”
多新鲜呢:没什么可奇怪的
气呀!”
递牙签子:没话逗话 大老爷们儿:大男人。“你一个大老爷儿们儿,怎么这么小
打联联:在一起瞎混 “你可少和吴先生在一块儿打联联” 打油飞:无目的的游荡 打水飘儿:行动没有回报的 底儿掉:彻底 “家里被翻了个底儿掉” 跌份:丢面子 “这都不知道,真跌份” 逗咳嗽:耍贫嘴 “没事少跟我这儿逗咳嗽”
捯饬:打扮,修饰 “都几点了,还捯饬”
大发:过分,过度。 “这次钱可花大发了”
得波:唠叨个没完 “少得波得波的”
点补:吃些零碎食品 “饭没好,先点补点”
掉金豆子:小孩儿哭
顶缸:代人受过
打喜儿:给对方好处费。一般是暗中相送,带有一定回扣的性质
打卦: 正琢磨这事儿的意思
打小鼓儿的 老北京沿街敲着小鼓吆喝,收购旧货的人
打狼:许多人积聚而行
共分享92篇相关文档