当前位置:首页 > 从CET—4翻译新题型看文华学院大学英语期末试卷翻译题型的设计
龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn
从CET—4翻译新题型看文华学院大学英语期末试卷翻译题型的设计
作者:姚蕊
来源:《科教导刊》2015年第13期
摘 要 本文以文华学院为例,分析了大学英语期末试卷设计中存在的问题,并结合CET-4改革之后的翻译新题型特点,探究未来大学英语期末试卷中针对翻译题型作出相应调整的必要性及具体方法。
关键词 CET-4翻译新题型 大学英语 期末试卷设计
中图分类号:H319 文献标识码:A DOI:10.16400/j.cnki.kjdks.2015.05.017 Wenhua College English Final Papers Translation Questions Design from CET4 New Translation Questions YAO Rui
(Foreign Language Department, Wenhua College, Wuhan, Hubei 430074)
Abstract In this paper, take Wenhua College for example, the end of college English paper analyzes the problems in the design, combined with a new translation feature of CET-4 Questions reform after the end of the period of English papers explore the necessary adjustments made for the translation of the kinds of questions and specific methods.
Key words CET-4 new translation questions; college English final exam paper design; translation questions 0 引言
2004年教育部发布的《大学英语课程教学要求(试行)》中,规定大学英语教学对学生有三个层次的翻译能力要求,即一般要求、较高要求和更高要求。较高要求是“能借助词典翻译一般英美报刊上题材熟悉的文章,能摘译所学专业的英语科普文章,英译汉速度为每小时350英语单词,汉译英速度为300个汉字。译文基本通顺达意,无重大语言错误。”结合这一要求,加上文华学院自身学生特点,制订出相应的教学目标,要求学生在第四个学期翻译水平达到《大学英语课程教学要求(试行)》中的较高水平。 1 大学英语期末试卷设计情况分析
共分享92篇相关文档