当前位置:首页 > 《老友记》口语句型
She took me by surprise. 她吓了我一跳。
Close your eyes and tell me what you'd like to be doing right now. 闭上眼睛,告诉我你现在想干什么。
I don't want you staring at me when I'm doing this. 我不想你看着我做这个。
That's very generous,but this is not about the money. 你真慷慨,但是这不是钱的问题。 You've got the wrong guy! 你看错人了。 Oh look! That guy's peeing! 看!有人在小便。
Helen, could you come in here for a moment? 海伦,可以进来一下吗? Thank you, that'll be all. 谢谢。没事了。 You promised! 你保证过的! Wendy bailed. 温蒂丢下我不管了。
Welcome here! May I take your coat? 欢迎光临!我可以帮你拿下外套吗? Would you like a tour? 想参观一下吗? I was just being polite. 我只是客气一下而已。
第九部分:
I don't know what I'm looking for. 我也不知道自己在找什么。 Why don't you just have a seat here? 我们为何不在这里坐一下? Somebody overboard! 有人落水了! I'm drowning! Help! 我快淹死了!救命! What a tool! 真是个王八蛋! I wasn't faking. 我不是装出来的。
Shouldn't we wait for him? 我们不应该等他吗? It's been a half an hour. 已经半小时了。 Will that be all? 就这样?
How come you are working here? 你怎么会在这里上班的? Because its close to where I live. 因为这里离我的住处很近。 Can we start over? 我们可以重来吗? I've done that (before). 我以前做过那样的事。
I've never done that. 我以前从未做过那样的事。 Guess who we saw today. 猜猜我们今天碰到谁了/ Not from where I was standing. 从我的角度看不会。 Where were you standing? 你从什么角度去看? You two don't get along? 你们两个合不来? Isn't that gonna be weird? 那样不是很奇怪?
I'm pretty comfortable with the whole situation. 我已经坦然接受这个局面了。 Who's next? 下一位是谁? You wanted to see me? 你想见我?
I've just been going over your data. 我刚看过你的资料。 You don't dip your pen in the company ink. 兔子不吃窝边草。 Relax, I'll fix it. 放心,我会修好它的。 How long has it been there? 它在那里多久了? Hey, where you been? 你去哪里了?
You think it would be okay if I asked out your sister? 你介意我约你妹妹出去吗? Why would you wanna do that? 你为什么想那样做? We've grown apart. 我们各自成长。 You can go. 你可以走了。
So what do you propose to do? 那你觉得应该怎么办? I will flip you for it. 我打算掷铜板决定。 On your back. 躺下吧。
Not you, relax. 放心吧,不是你。
Ever have to fire anyone? 曾经开除过人吗?
What do you want for your birthday? 你想要什么生日礼物? Let me put it this way... 这样把。。。 What is this place? 这是什么地方? How bad could it be? 你就将就一下吧。 I think we have an answer. 我想我们有答案了。 She looks like you. 她长得很像你。 So you're here too? 你也在这里?
Definitely her. 绝对是她。
I'm trying to find the right moment. 我在寻找适当的时机。 You’re doing it again. 你们又来了。
Are you seeing her again tonight? 你今晚又跟她约会?
I asked you, and you said it was okay. 我问过你了,而你说可以的。 Cool tie! 领带好酷!
Didn't he inform you (on that)? 他没通知你吗? I’m gonna be a father. 我要当爸爸了。 Do you have a second? 有空吗? They are jealous of us. 他们妒忌我们。
I ended up telling her everything. 我最后还是把事情告诉了她。
It’s freezing out here. Would you come back inside? 外面很冷,到里面来吧。 I don't care what they say. 他们怎么说,我不在乎。 You are useless! 你真没用。
I'm sorry, i didn't see you here. 不好意思,我没看到你。 Did you make up? 你们和好了吗? He wet my pants. 他弄湿了我的裤子。 make a break for it (趁人不注意时)偷跑, 逃跑 Emergency! 紧急事件!
How is/was Shanghai? 上海怎么样? You're bleeding. 你在流血。 Enough about me. 不要管我先了。 Where do I start? 我应该从哪里开始呢? You got your hair cut. 你们剪头发了。 Cramp, cramp! 抽筋!抽筋!
You, you slowpokes! 你这个慢郎中!你真慢! You gotta hear this story. 你得听一下这个故事。 A bird poops in her lap. 一只小鸟在她腿上拉屎。 How did this happen? 这是怎样发生的?
Don't tell me what's gonna happen. 不要告诉我要发生什么事情。
Did you talk to him? 你跟他谈了吗?
What happened to you in Shanghai? 你在上海发生了什么事? It's never gonna happen. 不可能发生的。/ 不可能成功的。 What did you find out? 你找到什么了?/ 你问出什么来了? You know what I'm thinking? 你知道我在想什么吗?
It's been so long since I've done that. 我很久没做过那种事情了。 Anybody know a good tailor? 有谁认识一个比较好的裁缝吗? Why don't you go see Frankie? My family's been goin' to him forever. 为什么不找法兰基,我的家人都找他(做衣服)。
He did my first suit when I was 15. 我15岁时的第一套西装就是他做的。 You hang up (first). 你先挂(电话)。
Sorry, I thought you were talking to me. 不好意思,我以为你在跟我说话。 I gotta get out of here. 我得离开这里。
I don't care what you guys say, something's bothering her. 我不管你们怎么说,她有心事。 Do you guys think you could close your eyes for just a sec? 你们能把眼睛闭上一秒钟吗? I'm not falling for that again. 我可不要再上当。 I did a stupid thing last night. 昨晚我做了一件蠢事。 What stupid thing did you do? 你做了什么蠢事?
why don't you just go get dressed. 你怎么不穿上衣服?/ 快去穿衣服。
第十部分:
I (just kinda) ran into him last night. 我昨晚碰巧遇到他了。 Is this juice? 这是果汁吗? I'm a pathetic. 我真可悲。
People do stupid things when they're upset. 人在伤心时就会做傻事。 He's back. 他回来了。
He'll know what it means. 他知道是什么意思的。
Are you sure he's able to crack that code? 你确定他能解开密码吗? I didn't say anything. 我什么都没说。
共分享92篇相关文档