当前位置:首页 > N2语法练习篇答疑问题汇总
正确答案:3
[以上は]不是表示程度的,是一种惯用形,[动词原型/过去式+以上は]表示\既然...(当然)...\ 题干中的这句话的意思是,\既然发了誓,就决不再做那样的傻事了\ 所以这里只有[以上は]是恰当的.
12. 正确答案:2
表示对某种结论或某种结果予以否定。可译为\并不是?\并不会?\等。 比如:
一生懸命勉強したからと言って、成績がすぐによくなるわけではない/虽说努力学习了,成绩也不会立刻变好。
而~わけが(は)ない
前接用言连体形。表示在某种根据的基础上,从主观上做出\没有可能这样\的推断。可译为\不可能?\不会?\等 比如:
あのやさしい彼がそんなことをするわけがない。/他性格温和,不会做那种事。 如果加入3的话,题目后半句的意思就变成了“外国人没有可能喜欢日本人”
13. 正确答案:4
首先明白这句话的中文要表达的意思是:
照明是很重要的。即使同一间房间,也会随照明不同而气氛有所不同。 那么就去找选项里面哪一个是表示:随着…… 2,在?…的当中
3,据说,表示消息的来源。如果是 によって、的话就可以了。
第5回 問題Ⅰ
1.
正确答案:1
这句话的意思是,\争取在睡意上来之前,把作业完成\
与之类似的,比如 暗くならないうちに、帰っていらっしゃい 应该译为:趁着天没黑,赶快回去吧。
3.
正确答案:4
からすると是表示依据的,如果放进上述文中是解释不通的. 同学最后面写的,对句子的理解是正确的哈 むき 表示\面向,适合\
5.
正确答案:2
选项2和选项3确实两者都是转折~
但是从语义上讲,两者最大的不同就是,くせに带有责怪的意味。「~くせに」语气多为指责、不满、蔑视。
比如:彼の住所を知っているくせに教えてくれない/明明知道他的住址却不告诉我
而「ものの」是让步的逆接,承认前项,然后提出与之相反的事物。典型的用法是,表示\此后事态毫无进展\
引き受けてはみたものの,気が進まない/虽然接了这个活儿,可还是不想动手
7.
正确答案:3
【次第】和【とたん】都有表示后一动作紧接前一动作发生的意思,但是【次第】多用于表示将来时或恒常动作,【とたん】则通常用于过去时。 比如:
雨がやみ次第、出発しましょう
犯人は警官の姿を見たとたん、逃げ出した。 可以两者对比一下。
另外,
とたん前接动词过去式,后项往往是消极的,令人意外的客观性结果。 比如这道题,就是とたん的一个典型应用情形.
“次第”接在动词连用形后面,表示一旦前项发生,就立即进行后项动作,与たとたん不同,次第是一般用在将来的情况.
9.
正确答案:2
1ほどです 表示程度 虽然与ぐらい有相似的地方 但是这里\あるとき\并非是形容程度 3 4意思上明显均不合题意
这里的ぐらい不仅仅可以表示程度,还可以表示\像...\一般用于举例情况或提出比较标准. 意思就是\在学校食堂吃午饭的话,一般就是下午有课的时候\
这里的 昼食をとる 中的 とる,不是\取得\的意思哦,跟前面单词搭配,就是表示吃饭的意思. 午後に授業があるだけです?午後に授業があるときに限っている 表示的意思与之相近,不过更加明确地提出了限定
12. 正确答案:4
~てしかたがない~てしょうがない
前接动词、形容词及助动词 ”~たい ”的连用形。前接形容动词时,用 ”~でしかたがない ”、”~でしようがない ”的形式。 表示某种心情或感觉等非常强烈,达到了无法抑制或不能抵抗的程度。 可译为 ” …得不得了 ”、 ”非常? ”等。口语中也可以说 ”~てしょうがない ”、 ”てしかたない“。
1就是字面的意思,离开 2使役态,使离开
3容易离开的。最近はなんだか本読みから離れがちだ。最近总觉得读不进书。 4非常想离开
关键点就在于对\仕方がない\的理解
...て仕方がない的意思是\非常...;...的不得了\并不是没有办法的意思 所以只有4 \非常想离开\才符合题意
13.
正确答案:4
选项4表示\在...上;在...方面\
选项2虽然汉字是写成\面\但是并没有接尾词的用法,前面不能够直接接名词。 题干译成:\这个文件的手续方面需要父母的签字\
第6回 問題Ⅰ
4.
正确答案:3
这题是考2级的一个语法「~も~ば~も」,意思是既.......又.........
「~たら」、「~ば」都可以表示假定条件句,「~たら」表示说话人对事物主观的推测或确认,其使用条件没有限制;「~ば」则表示说话人对过去、现在、未来个别条件下的假定,前后主语一致时,谓语不能是推测、祈使、请求、疑问等形式;当前后主语不一致时,谓语形式不受限制。另外,当「~たら」后面的小句是过去形式时,表示发现了某种情况,「~ば」没有这种用法。 建议看一下新版标准日本语初级下35课和37课,尤其是37课的表达及词语讲解。
6.
正确答案:3
「~のです」、「~んです」是用于说明状况或解释原因理由的。
但是「多い」是形容词,后接「~んです」的时候用简体形,建议你看一下新版标准日本语初级上册24课的语法解释第3条。
8.
正确答案:3
~ふうに表示“~~的样子”,其他选项明显错误。
...というふうに是一个惯用形式,用于对\做法,方法\或\状态\等举例说明 翻译为:\像...样地\ 比如:
ひとり帰り、またひとり帰りというふうにして、だんだん客が少なくなってきた/走了一个,又走了一个,就这样客人渐渐地少了.
共分享92篇相关文档