当前位置:首页 > 广告汉语的语言特点
广告汉语的语言特点 现代世界可以说是一个广告的世界。随着市场竞争日趋激烈, 生产经营者殚精竭虑, 为赢得竞争优势, 占领市场, 不惜斥巨资利用各种媒体大打广告。而作为广告宣传的重要组成部分的广告语言文字-----广告汉语, 经过长期发展, 因其所具有的特殊效用, 已逐渐从普通汉语中独立出来而发展
成非规范化的专用语言, 在词汇、句法、修辞等方面都表现出一定的特点。 一 广告汉语的词汇特点
作为传播信息的手段, 广告语言要求真实准确、简洁生动、通俗易懂。因此与普通汉语相比, 广告汉语有其独特的词汇特点。 (一) 大量选择常用词 广告为了达到广而告之的目的, 一般都使用简单常用的词汇。即选择使用频
率较高的词语来传达信息, 目的是便于人们理解和记忆。如:
(1) 牙好, 胃口就好, 身体倍儿棒, 吃嘛嘛香! (牙膏广告)
这则知名的广告,由极常用的字词组成,简单明了又不乏情趣, 很适合百姓的大众口味。这也是广告家喻户晓,广为流传的重要因素。
(2) 二十七平方米的房屋, 只需六点五公斤涂料, 用
不了五元钱。 (涂料广告) 真诚朴实的话语让人心动, 尽管用的全是普普通通的词语, 对于目前我国尚不富裕的人民群众来说, 却比那些辞藻华丽的广告语言更能打动人心。
(二) 多用成语、俗语、诗词等
广告的篇幅是短小的, 广告的时间是有限的, 为了让读者在少量的时间里获得更多的信息, 广告用语必须高度精炼, 而妥善运
共分享92篇相关文档