µ±Ç°Î»ÖãºÊ×Ò³ > ÀÏÓѼǵÚÒ»¼¾µÚÒ»¼¯Ì¨´ÊÒÔ¼°½²½â
¶¡Ð¡ÎÄ£ºRachel ÍõÈóÃ磺Monica Öìéªéª£ºPhoebe ËÎÃ÷¶¬£ºChandler Áõ°¢Ç죺Ross ÑîÅô£ºJoey
[Scene: Central Park, Chandler, Joey, Phoebe, and Monica are there.] Central Park: ÖÐÑ빫԰£¬×øÂäÓÚŦԼÂü¹þ¶ÙÊÐÖÐÐÄ
-Monica: There's nothing to tell! He's just some guy I work with! ûʲôºÃ˵µÄ£¡Ëû²»¹ýÊÇÎÒµÄͬÊ£¡
-Joey: C'mon, you're going out with the guy! There's gotta be something wrong with him!
ÉÙÀ´ÁË£¬ÄãºÍÄǸöÈËÒ»Æð³öÈ¥£¡ºÍÄã½»ÍùµÄÄÐÈËÒ»¶¨ÓÐÎÊÌ⣡
-Chandler: All right Joey, be nice. So does he have a hump? A hump and a hairpiece?
´òס£¬Joey£¬×ìÏÂÁôµÂ¡£ËûÍÕ±³£¿¼ÈÍÕ±³ÓÖ´ø¼Ù·¢£¿ -Phoebe: Wait, does he eat chalk? Âý×Å£¬Ëû³Ô·Û±ÊÂð£¿
(They all stare, bemused.) stare: ¶¢£¬ÄýÊÓ bemuse: ·¢´ô
-Phoebe: Just, 'cause, I don't want her to go through what I went through with Carl- oh!
ÎÒÖ»ÊDz»ÏëËýÖØµ¸ÎÒºÍCarlµÄ¸²ÕÞ¡£
-Monica: Okay, everybody relax. This is not even a date. It's just two people going out to dinner and not having sex.
¸÷λ±ð¼±£¬Õâ²»ËãÔ¼»á¡£ÎÒÃDz»¹ýÊdzöÈ¥³ÔÍí²Í£¬¶øÇÒû×ö°®¡£ -Chandler: Sounds like a date to me. ÌýÆðÀ´ºÃÏñÊÇ˵ÎÒµÄÔ¼»á¡£
[Time Lapse] lapse: ·ÉÊÅ
-Chandler: Alright, so I'm back in high school, I'm standing in the middle of the cafeteria, and I realize I am totally naked.
¼ÇµÃÖÐѧʱ´úµÄÃΣ¬ÎÒÕ¾ÔÚ×ÔÖú²ÍÌü£¬Í»È»·¢ÏÖ×Ô¼ºÈ«Éí³àÂã¡£
-All: Oh, yeah. Had that dream.
ÎÒ×ö¹ýÄÇÑùµÄÃΡ£
-Chandler: Then I look down, and I realize there's a phone... there. ÎÒµÍÍ·Ò»¿´£¬¿´¼ûÓÐÒ»Ö§µç»°¡¡ÔÚÄǶù¡£ -Joey: Instead of...? ¶ø²»ÊÇ¡¡£¿
-Chandler: That's right. û´í¡£
-Joey: Never had that dream. ÎÒû×ö¹ýÄÇÑùµÄÃÎ -Phoebe: No. ûÓС£
-Chandler: All of a sudden, the phone starts to ring. Now I don't know what to do, everybody starts looking at me.
ÄÇÖ§µç»°Í»È»ÏìÆð£¬¶øÎÒ²»ÖªµÀÔõô°ì£¬Ã¿¸öÈ˶¼¿ªÊ¼Íû×ÅÎÒ¡£ -Monica: And they weren't looking at you before?! ËûÃÇÒÔǰ²»¿´ÄãÂ𣿣¡
-Chandler: Finally, I figure I'd better answer it, and it turns out it's my mother, which is very-very weird, because- she never calls me! ÖÕÓÚ£¬ÎÒÈÏΪÎÒÓ¦¸Ã½Ó£¬½á¹ûÊÇÎÒÂè´òÀ´£¬ÎҸе½ºÜÆæ¹Ö£¬ÒòΪÎÒÂè²»Ôø´ò¹ýµç»°¸øÎÒ£¡
[Time Lapse, Ross has entered.] enter: ½øÀ´
-Ross: (mortified) Hi. àË¡£
-Joey: This guy says hello, I wanna kill myself. wanna=want to ½öÓÿÚÓï
Õâ¼Ò»ïÏòÎÒ´òÕкôʱÎÒ¾ÍÏë×Ôɱ¡£ -Monica: Are you okay, sweetie? Ä㻹ºÃ°É£¿
-Ross: I just feel like someone reached down my throat, grabbed my small intestine, pulled it out of my mouth and tied it around my neck... ÎҸоõÓÐÈ˰ÑÊÖÉìÈëÎҵĺíÁü£¬×¥ÆðÎҵij¦×Ó£¬´ÓÎҵĿÚÖÐÈ¡³ö£¬È»ºó°óÔÚÎÒ²±×ÓÉÏ¡¡ ¡¾¡¶´ó»°Î÷ÓΡ·ÀïÃæÒ»¿ªÊ¼Ëïºï×Ó·¢ºÝ¾ÍÊÇÕâÑù×Ó½²µÄ£¬²»ÖªµÀÊÇ˳Ϯˣ¬ÕâÀïRossÓÃÀ´ÐÎÈÝÆÞ×ÓCarolÊÇLesbian²¢Í¬ËûÀë»éºóµÄÐÄÇé¡£¡¿ -Chandler: Cookie? ±ý¸É£¿
-Monica: (explaining to the others) Carol moved her stuff out today. Carol½ñÌì°ÑËýµÄ¶«Î÷°á×ßÁË¡£ -Joey: Ohh.
Ŷ
-Monica: (to Ross) Let me get you some coffee.
ÎÒ°ïÄãÅݱ¿§·È -Ross: Thanks. лл
-Phoebe: Ooh! Oh! (She starts to pluck at the air just in front of Ross.) Ŷ¡
-Ross: No, no don't! Stop cleansing my aura! No, just leave my aura alone, okay?
¡¾È»ºóµ±Ross×øÏÂÀ´Ö®ºó£¬ÅԱߵÄPhoebeÏë°ïRoss³ýÏÂ»ÞÆø£¨Phoebe¾ÍÊÇÕâôµÄÏàÐÅÉñ¹í֮˵£©¡¿
²»Òª¡¡±ðÇåÀíÎÒµÄÁ鯸¡£¿ÉÊÇ¡¡±ðÅöÎÒµÄÁ鯸¾ÍÊÇÁË¡£
-Phoebe: Fine! Be murky! ºÃ°É£¬±£³Ö»ÞÆø£¡
-Ross: I'll be fine, alright? Really, everyone. I hope she'll be very happy.
ÎÒ»áûʵģ¬ÕæµÄ£¬ÎÒ×£ËýÐÒ¸£¡£ -Monica: No you don't. ²»£¬Äã²»»áµÄ¡£
-Ross: No I don't, to hell with her, she left me! ÎÒ²»»áµÄ£¬È¥ËýµÄ£¬Ëý˦µôÎÒ£¡
-Joey: And you never knew she was a lesbian... ¶øÇÒÄãÒ»Ö±¶¼²»ÖªµÀËýÊÇŮͬÐÔÁµÕß¡£
-Ross: No!! Okay?! Why does everyone keep fixating on that? She didn't know, how should I know?
¡¾Why does everyone keep fixating on that?Òâ˼ÊÇΪʲôÄãÃÇ×ÜÊÇÌáÆðÄǼþÊÂÄØ£¿ÒòΪJoeyÓÖÌáµ½ÁËRossÆÞ×ÓCarolÊÇlesbianµÄʶù£¬Ross·Ç³£ÄÕ»ð£¬ÓÚÊÇð³öÕâÑùÒ»¾ä¡¿ ûÓУ¡£¡ÐÐÁ˰ɣ¿£¡ÎªºÎ´ó¼Ò¶¼Î§×ÅÕâ¸ö»°Ìâ´òת£¿Á¬Ëý²»ÖªµÀ£¬ÎÒÔõ»áÖªµÀ¡£ -Chandler: Sometimes I wish I was a lesbian... (They all stare at him.) Did I say that out loud?
ÓÐÊ±ÕæÏ£Íû×Ô¼ºÒ²ÊǸöŮͬ־¡£ÎÒ¸Õ¸Õ´óÉù˵³öÀ´ÁËÂð£¿
-Ross: I told mom and dad last night, they seemed to take it pretty well. ×òÍíÎÒ¸æËßÎÒ¸¸Ä¸£¬ËûÃǺÃÏñ»¹Í¦ºÃ¡£
-Monica: Oh really, so that hysterical phone call I got from a woman at sobbing 3:00 A.M.,
ÕæµÄÂð£¬Á賿ÈýµãÎÒ½Óµ½Ò»¸öµç»°£¬Ò»¸öÅ®ÈËЪ˹µ×ÀïµØÏòÎÒ¿ÞËߣ¬ \never have grandchildren, I'll never have grandchildren.\was what? A wrong number?
grandchildren: Ëï¶ùÅ®ÃÇ
¡°ÎÒ²»Äܱ§Ëï×ÓÁË£¬ÎÒ²»Äܱ§Ëï×ÓÁË¡£¡±ÄÇÊÇʲô£¿´ò´íÁË£¿ -Ross: Sorry. ¶Ô²»Æð
-Joey: Alright Ross, look. You're feeling a lot of pain right now. You're angry. You're hurting. Can I tell you what the answer is?
±ðÃÆÃÆ²»ÀÖÁË£¬Ross¡£ÄãÏÖÔÚºÜÍ´¿à¡£ÄãÒ»¶Ç×Ó»ð,ÐÄÈçµ¶¸î¡£ÎÒÄܸæËßÄã½â¾öÖ®µÀÂð£¿
(Ross gestures his consent.)
-Joey: Strip joint! C'mon, you're single! Have some hormones! ÍÑÒÂÎè¾Æµê¡£Äãµ¥Éí£¬ÓÐÐÔÐèÇó¡£
-Ross: I don't want to be single, okay? I just... I just- I just wanna be married again!
ÎÒ²»Ïëµ¥ÉíµÄ¡£ÎÒÖ»ÏëÔÙ½á»é¡£
(Rachel enters in a wet wedding dress and starts to search the room.)
-Chandler: And I just want a million dollars! (He extends his hand hopefully.)
ÎÒÖ»ÏëÒªÒ»°ÙÍò£¡ -Monica: Rachel?! Rachel?
-Rachel: Oh God Monica hi! Thank God! Ìì°¡£¬Monica£¬Ð»ÌìлµØ£¡
I just went to your building and you weren't there and then this guy with a big hammer said you might be here and you are, you are!
ÎÒµ½¹ýÄãµÄס´¦£¬Äã²»ÔÚ¡£ÓиöÄÃ×ÅÒ»¸ù´óÀÆÍ·µÄÈË˵Äã¿ÉÄÜ»áÔÚÕâ¶ù£¬½á¹ûÄãÕæµÄÔÚÕâ¶ù¡£
-Waitress: Can I get you some coffee?
À´±¿§·ÈÂð£¿
-Monica: (pointing at Rachel) De-caff. (to All) Okay, everybody, this is Rachel, another Lincoln High survivor.
ÎÞ¿§·ÈÒòµÄ,¸÷룬Ëý½ÐRachel£¬Áíһλ´ÓÁֿϸßÖÐÉú´æÏÂÀ´µÄÈË¡£
(to Rachel) This is everybody, this is Chandler, and Phoebe, and Joey, and- you remember my brother Ross?
Õâλ½ÐChandler£¬Phoebe£¬Joey¡£»¹¼ÇµÃÎÒ¸çRossÂ𣿠-Rachel: Hi, sure! µ±È»£¬àË¡£ -Ross: Hi. àË
(They go to hug but Ross's umbrella opens. He sits back down defeated again. A moment of silence follows as Rachel sits and the others expect her to explain.)
-Monica: So you wanna tell us now, or are we waiting for wet bridesmaids? wanna= want to bridesmaids: °éÄï ÄãÏëÏÖÔÚ¸æËßÎÒÃÇ£¬»¹ÊǵȰéÄïÀ´ÔÙ˵£¿
-Rachel: Oh God... well, it started about a half hour before the wedding. »éÀñǰ°ë¸öСʱ·¢ÉúÁ˱äÊý¡£
I was in the room where we were keeping all the presents, ÎÒÔÚ¶Ñ·ÅÀñÎïµÄ·¿¼äÀ
and I was looking at this gravy boat. ¿´×Å´¬ÐαÈâÅÌ£¬
This really gorgeous Lamauge gravy boat. ·Ç³£Æ¯ÁÁµÄ´¬ÐαÈâÅÌ£¬ When all of a sudden ͻȻ¼ä¡.
(to the waitress that brought her coffee) waitress: Å®·þÎñÔ±
-Rachel: Sweet 'n' Low?
µÍÌÇÂð£¿
I realized that I was more turned on by this gravy boat than by Barry! ÎÒÁ˽⴬ÐαÈâÅÌ´ËBarry¸üÄÜÒýÆðÎҵġ°ÐÔȤ¡± And then I got really freaked out, ÎÒ×Ô¼º¶¼ÏÅÁËÒ»Ìø£¬
and that's when it hit me: how much Barry looks like Mr. Potato Head. BarryÓú¿´ÓúÏñÖíÍ·ÏÈÉú¡£
You know, I mean, I always knew looked familiar, ÎÒÒ»Ö±¶¼ÈÏΪËûºÜÑÛÊì¡£
but... Anyway, I just had to get out of there, ×ÜÖ®,ÎÒ±ØÐëÀ뿪¡£ and I started wondering 'Why am I doing this, and who am I doing this for?'. ÎÒ¿ªÊ¼Ï룬ÎÒΪºÎÕâô×ö£¿ÎÒΪËÕâÑù×ö£¿
(to Monica) So anyway I just didn't know where to go, ÓÚÊÇÎÒ²»Öª¸Ã×ßÍùºÎ´¦£¬
and I know that you and I have kinda drifted apart, ÎÒÖªµÀÄãÎÒÈÕ½¥ÊèÔ¶¡£
but you're the only person I knew who lived here in the city. µ«ÊÇÄãÊÇÎÒÔÚÕâ¸ö³ÇÊУ¬ÈÏʶµÄΨһһ¸öÈË¡£ -Monica: Who wasn't invited to the wedding. ºÃÏñÎÒÒ²ÊÇΨһû±»Ñû²Î¼Ó»éÀñµÄÈË¡£
-Rachel: Ooh, I was kinda hoping that wouldn't be an issue... Õâ¼þʾͱÂÌáÀ²¡£
¹²·ÖÏí92ƪÏà¹ØÎĵµ