云题海 - 专业文章范例文档资料分享平台

当前位置:首页 > 翻译资料

翻译资料

  • 62 次阅读
  • 3 次下载
  • 2025/5/4 9:51:35

第二讲 从名词修饰语到述题

I.课堂例句

1. This is not a large class in our school. 1.1 这不是我们学校的大班。 1.2 这在我们学校不是个大班。 1.3 在我们学校,这不是个大班。 1.4 在我们学校,这个班不大。 1.5 这个班在我们学校不算大。 2.He is a good guy. 2.1 他是个好人。 2.2 他人好。

2.3 他这个人蛮好的。 2.4 他人蛮不错的。

3. He is a round little man. 3.1 他是一个胖矮个儿男子。 3.2 他是个又矮又胖的男人。 3.4 他是个矮个儿男人,胖乎乎的。 3.4 他是个胖男人, 矮矮的。 3.5 他这个(男) 人胖胖的, 矮矮的。 3.6 他又矮又胖。

4.He is a round little man with a red face and deep eyes. 4.1 他是个有着红色的脸庞、深陷的眼窝的胖胖的矮个儿男人。 4.2 他是个胖乎乎的矮个儿男子,有一张红色的脸庞和深陷的眼睛。 4.3 他是个矮个男人,胖乎乎的,有一张红色的脸庞和深陷的眼睛。 4.4 他是个胖男人, 矮矮的。有一张红色的脸庞和深陷的眼睛。 4.5 他是个矮胖子男人,有一张红色的脸庞,眼睛深陷。 4.6 他是个矮胖子男人,脸色红润,眼睛深陷。 4.7 他这个男人个子又矮又胖,脸色红润,眼睛深陷。 4.8 他个子又矮又胖,脸色红润,眼睛深陷。

5.He is a round little man with a red face and deep eyes with a pair of large glasses in a gilt frame polished to shine with dazzling light.

5.1 …戴着一副镀金镜架擦得发着令人眼花缭乱的光芒的大眼镜。5.2 …戴着一副大眼镜,镜

13

架擦得发着令人眼花缭乱的光芒。5.3 …戴着一副大眼镜,眼镜的镀金镜架擦得发着令人眼花缭乱的光芒。

5.4 …戴着一副大眼镜,眼镜的镜架镀金,擦得发着令人眼花缭乱的光芒。 5.5 …戴着一副大眼镜,眼镜的镜架镀金,擦过后发着令人眼花缭乱的光芒。 5.6 …戴着一副大眼镜,镜架镀金,擦过后闪闪发光,令人眼花缭乱。

6. Before going on up into the blue hills, Thomas stopped for gasoline at a lonely

station.

6.1 在继续往前上坡进入那苍翠的群山之前, 托马斯停在一个孤零零的加油站加油。 6.2 群山苍翠。 加油站孤零零的。 入山之前, 托马斯在这儿停车加油。

6.3 往前继续走下去就要上坡进入那苍翠的群山了。 托马斯先停车加油, 停在一个孤零零的加油站。

7. Chemistry affects our lives in many ways. When you are sick, the physician

prescribes a drug discovered and produced by chemists. 7.1. 化学从多方面影响着我们的生活。当你生病时,医生就开一付由化学家发现和研制的药。

7.2. 化学影响我们的生活体现于很多方面。你生病时医生开的药就是化学家发现和研制的。

8.If not specified in the data sheets, vendor shall offer the materials for individual component parts of equipment, considering suitability to the service and operating conditions. 8.1 如果没有在数据单中具体规定,售方将在考虑到适合服务和操作条件的情况下为设备的单个组件提供原材料。 8.2 如果数据单中没有具体规定,售方须为设备的单个组件提供原材料,并考虑使其适合服务和操作条件。 9.In principle, all equipment and materials will be designed, fabricated, constructed and tested in accordance with the following specifications and standards.

9.1. 在原则上, 所有设备和材料将根据下列规格和标准设计、制造、组装和测试。 9.2. 原则上, 所有设备和材料的设计、制造、组装和测试都应符合下列规格和标准。

10. Kids who smoke like to think that they are immortal--- or at least that if they stop in time,

their lungs will heal. But a report in last week?s Journal of the National Cancer Institute suggests early smoking may trigger changes in DNA that put young smokers at higher risk for cancer even if they later quit. Researchers studying lung-cancer patients found that those with the worst genetic damage were not those who smoked longest but those who started youngest. What?s more, the earlier they started, the more sever the damage.

10.1. 那些年幼的烟民总爱认为他们是可以幸免于难的---或者至少及时戒烟,他们的肺就会康复。然而刊登在上周的《全美肿瘤学会杂志》上的一篇报道暗示:小小年纪就抽烟,会引发DNA的改变—即使他们以后戒了烟,这种DNA的改变仍会使年幼的抽烟者增加患癌症的机会。正在研究肺癌病人的研究人员发现,那些基因损伤最严重的人并不是抽烟历史

14

最长的人,而是抽烟开始最早的人,而且抽烟开始得越早,损伤得越严重。 (出处:英语世界99年12期117页)

10.2 小孩抽烟总觉得他们可以幸免于难――或者至少认为只要戒烟及时,他们的肺脏就会自然康复。可是上周《全美肿瘤学会杂志》刊登的一篇文章指出,早年抽烟所引发的DNA变化可能会使早年吸烟的人处于更高的患癌危险,即使以后不再吸烟也一样。研究人员在研究肺癌病人时发现,基因损伤最严重的人并非抽烟时间最长,而是开始得最早,而且,越是开始得早,基因损伤就越严重。

II.译文欣赏与比较 我一生的追求

三种激情,简单而又无比强烈的激情 ――支配了我一生:对爱的渴望,对知识的追求,以及对人类的苦难不堪忍受的怜悯之情。这三种激情,有如飓风,把我刮到了天南海北,使我命途多舛,经历了痛苦的深海,也到过极度绝望的边缘。

我曾追求爱,首先是因为它能使人陶醉――使人深深地陶醉,以至于我愿牺牲全部余生来换取片刻的这种欢快。我曾追求爱,其次是因为它能排遣孤独――在这种孤独中,人的意识战战兢兢,看破滚滚红尘,俯视着那冰冷的,死气沉沉的,深不可测的地狱。我曾寻求它,最终是因为在爱的结合中我看到了一幅神秘的缩影,展示了圣贤和诗人想象中所预先构建的天堂景象。这就是我所追求的,尽管它可能显得太美好而非芸芸众生所能企及,但是我最终还是得到了它。

我曾以同样的激情追求知识。我曾希望理解人心,我曾希望了解星辰何以光芒照耀,我也曾尽力领悟那种得以使数字支配万物流变的毕达哥拉斯之幂的力量。对此我稍有所得,但收获并不很多。

爱情与知识,尽其可能引人向上升入天堂,但是怜悯之情总是把我带回到大地。痛哭的回声震荡在我心中:孩子们在挨饿,受害者在遭受压迫者折磨,无依无靠的老人成了他们子女们可憎的负担,整个人世间充满了孤独,贫困和痛苦,这都在嘲弄着人类生活的理想。我渴望能消灾灭难,却无能为力,反而身受其害。

这就是我的一生。我觉得此生值得渡过,而且如果给我机会我也愿欣然重渡此生。

原文

2. What I have lived for By Bertrand Russell

Three passions, simple but overwhelmingly strong, have governed my life: the longing for love, the search for knowledge, and the unbearable pity for the suffering of mankind. These passions, like great winds, have blown me hither and thither, in a wayward course, over a deep ocean of anguish, reaching to the very verge of despair.

I have sought love, first because it brings ecstasy --- ecstasy so great that I would often have sacrificed all the rest of life for a few hours of this joy. I have sought it, next, because it relieves loneliness---that terrible loneliness in which one shivering consciousness looks over the rim of the world into the cold unfathomable lifeless abyss. I have sought it, finally, because in the union of love I have seen, in a mystic miniature, the prefiguring vision of the heaven that saints and poets have imagined. This is what I have sought, and though it might seem too good for human life, this what---at last---I have found.

With equal passion I have sought knowledge. I have wished to understand the hearts of men.

15

I have wished to know why the stars shine. And I have tried to apprehend the Pythagorean power by which number holds sway above the flux. A little of this, but not much, I have achieved.

Love and knowledge, so far as they were possible, led upward toward the heavens. But always pity brought me back to earth. Echoes of cries of pain reverberate in my heart. Children in famine, victims tortured by oppressors, helpless old people a hated burden to their sons, and the whole world of loneliness, poverty, and pain make a mockery of what human life should be. I long to alleviate the evil, but I cannot, and I too suffer.

This has been my life. I have found it worth living, and would gladly live it again if the chance were offered me.

16

搜索更多关于: 翻译资料 的文档
  • 收藏
  • 违规举报
  • 版权认领
下载文档10.00 元 加入VIP免费下载
推荐下载
本文作者:...

共分享92篇相关文档

文档简介:

第二讲 从名词修饰语到述题 I.课堂例句 1. This is not a large class in our school. 1.1 这不是我们学校的大班。 1.2 这在我们学校不是个大班。 1.3 在我们学校,这不是个大班。 1.4 在我们学校,这个班不大。 1.5 这个班在我们学校不算大。 2.He is a good guy. 2.1 他是个好人。 2.2 他人好。 2.3 他这个人蛮好的。 2.4 他人蛮不错的。 3. He is a round little man. 3.1 他是一个胖矮个儿男子。 3.2 他是个又矮又胖的男人。 3.4 他是个矮个儿男人,胖乎乎的。 3.4 他是个胖男人, 矮矮的。 3.5 他这个(男) 人胖胖的, 矮矮的。 3.6 他又矮又胖。 4.He is

× 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)
单篇付费下载
限时特价:10 元/份 原价:20元
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信:fanwen365 QQ:370150219
Copyright © 云题海 All Rights Reserved. 苏ICP备16052595号-3 网站地图 客服QQ:370150219 邮箱:370150219@qq.com